Con la Tierra Encima (feat. Ram Herrera) -
Ram Herrera
,
Negami
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Tierra Encima (feat. Ram Herrera)
Mit der Erde bedeckt (feat. Ram Herrera)
Cuando
yo
me
muera
no
quiero
que
lloren
/ hagan
una
fiesta
con
cohetes
y
flores
Wenn
ich
sterbe,
will
ich
nicht,
dass
ihr
weint
/ macht
ein
Fest
mit
Raketen
und
Blumen
Que
sirva
vino
y
que
traigan
los
mariachis
/ para
que
me
canten
mis
propias
canciones
Serviert
Wein
und
bringt
die
Mariachis
/ damit
sie
mir
meine
eigenen
Lieder
singen
Cuando
yo
me
muera
me
llevan
al
cerro
/ para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
Wenn
ich
sterbe,
bringt
mich
auf
den
Hügel
/ damit
sie
mich
am
Fuße
einer
Steineiche
bewachen
En
lugar
de
caja
pongan
un
petate
/ y
en
lugar
de
velas
botellas
de
vino
Anstelle
eines
Sarges,
legt
eine
Matte
hin
/ und
anstelle
von
Kerzen,
Weinflaschen
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
/ mandelen
una
carta
y
que
venga
enseguida
Und
wenn
ich
weit
weg
von
meiner
Liebsten
sterbe/
schickt
ihr
einen
Brief,
damit
sie
sofort
kommt
Para
que
me
bese,
como
despedida
/ cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
Damit
sie
mich
zum
Abschied
küsst
/ wenn
ich
schon
mit
Erde
bedeckt
bin
Cuando
yo
me
muera
me
llevan
al
cerro
/ para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
Wenn
ich
sterbe,
bringt
mich
auf
den
Hügel
/ damit
sie
mich
am
Fuße
einer
Steineiche
bewachen
Y
en
lugar
de
caja
pongan
un
petate
/ y
en
lugar
de
velas
botellas
de
vino
Und
anstelle
eines
Sarges,
legt
eine
Matte
hin
/ und
anstelle
von
Kerzen,
Weinflaschen
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
/ mandenle
una
carta
y
que
venga
enseguida
Und
wenn
ich
weit
weg
von
der
Liebe,
die
ich
will,
sterbe
/ schickt
ihr
einen
Brief,
und
dass
sie
sofort
kommt
Para
que
me
bese,
como
despedida
/ cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
Damit
sie
mich
zum
Abschied
küsst
/ wenn
ich
schon
mit
Erde
bedeckt
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacinto Ernesto Pesqueda Ahedo
Attention! Feel free to leave feedback.