Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Perdí Tu Amor
Als ich deine Liebe verlor
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
Se
me
nublo
hasta
la
conciencia
Trübte
sich
sogar
mein
Bewusstsein
Se
derrumbo
mi
sol
Meine
Sonne
brach
zusammen
Se
obscureció
mas
mi
tristeza
Meine
Trauer
wurde
noch
dunkler
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
Encarcele
mis
sentimientos
Gefangen
nahm
ich
meine
Gefühle
Me
cobijo
la
soledad
Die
Einsamkeit
umarmte
mich
Y
brinde
con
mi
dolor
eterno
Und
ich
trank
auf
meinen
ewigen
Schmerz
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
Ya
no
me
pude
enamorar
jamas
Konnte
ich
mich
nie
wieder
verlieben
Cerré
las
puertas
de
mi
corazón
Ich
schloss
die
Türen
meines
Herzens
Abrí
la
tumba
de
mi
soledad
Öffnete
das
Grab
meiner
Einsamkeit
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
No
hubo
motivo
para
no
llorar
Gab
es
keinen
Grund,
nicht
zu
weinen
Resucitaron
todas
mis
caricias
de
mi
piel
All
meine
Berührungen
erwachten
auf
meiner
Haut
Y
se
quedaron
solo
los
recuerdo
del
ayer
Und
blieben
nur
Erinnerungen
von
gestern
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
Encarcele
mis
sentimientos
Gefangen
nahm
ich
meine
Gefühle
La
cobijo
la
soledad
Die
Einsamkeit
umarmte
mich
Y
brinde
con
mi
dolor
eterno
Und
ich
trank
auf
meinen
ewigen
Schmerz
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
Ya
no
me
pude
enamorar
jamas
Konnte
ich
mich
nie
wieder
verlieben
Cerré
las
puertas
de
mi
corazón
Ich
schloss
die
Türen
meines
Herzens
Y
abrí
la
tumba
de
mi
soledad
Und
öffnete
das
Grab
meiner
Einsamkeit
Cuando
perdí
tu
amor
Als
ich
deine
Liebe
verlor
No
hubo
motivo
para
no
llorar
Gab
es
keinen
Grund,
nicht
zu
weinen
Resucitaron
todas
mis
caricias
de
mi
piel
All
meine
Berührungen
erwachten
auf
meiner
Haut
Y
se
quedaron
solo
los
recuerdo
del
ayer
Und
blieben
nur
Erinnerungen
von
gestern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Treviño
Attention! Feel free to leave feedback.