Lyrics and translation Nego Blue - Se Joga no Fervo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Joga no Fervo
Включись в тусовку
Se
joga
na...
Vai
e
vem
Включись...
Туда-сюда
Se
joga
na...
Vai
e
vem
Включись...
Туда-сюда
Se
joga
na...
Vai
e
vem
Включись...
Туда-сюда
Vai
e
vem,
se
joga
no
fervo
Туда-сюда,
включайся
в
тусовку
As
melhores
bebidas
na
mesa
Лучшие
напитки
на
столе
Com
certeza,
beba
ou
não
beba
Без
сомнения,
пей
или
не
пей
Vai
e
vem,
se
joga
no
fervo
Туда-сюда,
включайся
в
тусовку
As
mulheres
dão
show
de
beleza
Девушки
устраивают
шоу
красоты
Tô
Audi
ou
de
Panameras
Я
на
Audi
или
Panamera
Tem
curtição
já
tá
todo
mundo
lá
Веселье
уже
в
разгаре,
все
там
Solzão
e
céu
azul,
os
amigos
vestem
black
blue
Солнце
и
голубое
небо,
друзья
одеты
в
черно-синее
Chama
as
amigas
pro
sonho
realizar
Leste
a
oeste,
norte
ao
sul
Зови
подруг,
чтобы
мечта
сбылась
С
востока
на
запад,
с
севера
на
юг
No
Cruzeiro
do
nego
blue
На
круизе
от
Nego
Blue
Hidro,
piscina,
ancorado
lá
no
mar
Гидроцикл,
бассейн,
якорь
брошен
в
море
Aumenta
o
som,
solta
o
pique
Jk
Сделай
музыку
громче,
давай
зажигай,
красотка
Pegou,
gostou,
só
não
pode
se
apegar
Поймала,
понравилось,
только
не
привязывайся
Se
se
apaixonar,
ponho
outra
em
seu
lugar
Если
влюбишься,
найду
тебе
замену
Ô,
tá
o
frevo
О,
вот
это
движуха
Passeio,
tem
muita
gente
Прогулка,
много
людей
Só
as
mais
belas,
tipo
no
Mandela
Только
самые
красивые,
как
у
Манделы
Tequila
jose
cuervo
doce,
clima
quente
Сладкая
текила
Jose
Cuervo,
жаркая
атмосфера
Encosta
nela
e
sarra
nela
Прижмись
к
ней
и
танцуй
с
ней
Vai
e
vem,
se
joga
no
fervo
Туда-сюда,
включайся
в
тусовку
As
melhores
bebidas
na
mesa
Лучшие
напитки
на
столе
Com
certeza,
beba
ou
não
beba
Без
сомнения,
пей
или
не
пей
Vai
vem,
se
joga
no
fervo
Туда-сюда,
включайся
в
тусовку
As
mulheres
dão
show
de
beleza
Tô
Audi
ou
de
Panamera
Девушки
устраивают
шоу
красоты
Я
на
Audi
или
Panamera
No
fervo,
no
fervo
ôôôô
На
тусовке,
на
тусовке
ооооо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evandro Miranda Laureano
Attention! Feel free to leave feedback.