Lyrics and translation Nego E - Âncora
Minha
depressão
tem
sua
voz
e
tá
pedindo
pra
que
eu
morra
Моя
депрессия
имеет
свой
голос
и
прощенье
прошу
тебя,
что
я
не
умру
Minha
ansiedade
tem
sua
voz
e
tá
me
dizendo:
corra
Мое
беспокойство
имеет
свой
голос,
и
тут
мне
говорят:
беги
Tudo
me
força
a
obedecer,
entre
Sodoma
e
Gomorra
Все
это
вынуждает
меня
подчиняться,
и
среди
Содома
и
Гоморры
Afinal
quando
recusei
o
que
me
pediu
pra
ser?
Em
tal
que
sangue
escorra
na
gangorra
В
конце
концов,
когда
я
отказался,
что
я
попросил
тебя
быть?
В
такой,
что
кровь
капает
на
качелях
A
sós,
minha
timidez
não
tem
voz
e
me
deixa
aqui
parado
Наедине,
моя
застенчивость
голоса
не
имеет
и
оставляет
меня
здесь
остановился
Lucidez
nos
lençois
é
o
que
me
deixa
alucinado
Ясность
в
постельное
белье-это
то,
что
делает
меня
галлюцинации
Esses
anjos
de
Lucifer,
qual
luz
se
vê,
o
que
me
conduz
Эти
ангелы
Люцифер,
какой
свет,
если
видит,
что
меня
водит
Não
se
vê,
afinal
agora
você
decidiu
apagar
a
luz
e
não
se
despir
Не
видите,
ведь
теперь
вы
решили,
выключил
свет
и
не
раздеваясь
Mas
se
despedir
e
adiantou
eu
pedir
pra
ficar
aqui
Но
если
поклон
и
вышел
я
попрошу
тебя
остаться
здесь
Pra
tentar
se
sua
decisão
tinha
sido
tomada
Чтоб
попробовать,
если
его
решение
было
принято
Minhas
mãos
molhadas
no
fio
solto
daquela
tomada
Мои
руки
мокрые
на
провод,
свободный
от
той
розетки
Seja
a
escolha
mais
sábia
a
ser
tomada
Это
мудрый
выбор
для
принятия
Vivendo
entre
a
cruz
e
espada,
na
noite
calada,
eu
sigo
calado
Живя
среди
крест
и
меч,
в
ночь
глухую,
я
следую
осадка
Ouvindo
sua
risada,
os
passos
na
escada
Услышав
его
смех,
шаги
на
лестнице
Minha
vida
é
uma
droga
Моя
жизнь-это
наркотик
Acho
que
eu
tô
viciado
Я
думаю,
что
я
я
наркоман
São
sombras
que
me
perseguem
mesmo
em
dias
nublados
Это
тени,
они
преследуют
меня
даже
в
пасмурные
дни
Lembrando
como
a
gente
odiava
aqueles
filmes
dublados
Вспоминая,
как
мы
ненавидели
те
фильмы,
дублированные
Acho
que
éramos
nós
os
personagens
dessa
trama
Думаю,
что
были
мы
герои
этого
сюжета
E
hoje
eu
acordo
confuso
onde
era
seu
lado
da
cama
И
сегодня,
когда
я
просыпаюсь,
запутанным,
где
был
его
стороне
кровати
Rezo
por
melhores
dias
Я
молюсь
за
лучшие
дни
Na
verdade
não
sabendo
o
que
fazer
nas
orações
На
самом
деле
не
зная,
что
делать
в
молитвах
Peço
na
prece
ou
agradeço,
extendo
o
prazo
ou
pago
preço
Я
прошу
в
молитвах
или,
я
благодарю,
extendo
срок
или
оплачен
цена
Reconheço
o
que
mereço
entendo
suas
decisões
Я
признаю,
что
я
заслуживаю
понимаю
их
решения
Enquanto
um
quer
outro
não,
enquanto
o
outro
quer,
um
não
В
то
время
как
один
хочет
другой
нет,
в
то
время
как
другой
хочет,
не
Goles
de
Curaçau
não
curam
meu
coração
Глотками
Curaçau
не
лечат
мое
сердце
Vítimas
dos
próprios
erros
e
refém
de
nossas
escolhas
Жертв
собственных
ошибок
и
заложником
своих
решений
Nossos
encontros
hoje
são
como
enterros
e
gritos
ecoam
em
bolhas
Наши
встречи
сегодня,
как
погребения,
и
крики
эхом
в
пузыри
A
gente
viveu
sem
cuidado
com
a
profundidade,
no
fogo
cruzado
Мы
жили
без
будьте
осторожны
с
глубиной,
в
перекрестный
огонь
Vive
o
inverso
nesse
nado
não
sincronizado
Живет
наоборот
в
этом
надо
не
синхронизированы
Lado
a
lado,
coloca
os
pés
nos
meus
ombros
Стороны
в
сторону,
ставит
ноги
на
мои
плечи
Mesmo
que
eu
fique
submerso
e
agonize
afogado
Даже
если
я
не
в
воде
и
agonize
утонул
Fomos
prelude
caindo
na
Ilhas
Marianas
Мы
prelude
падение
Марианских
Островов
Niimitz
bombardeando
Kermadec
Niimitz
бомбардирующих
Kermadec
Queima
o
beck,
pesadelos
de
noites
insanas
Горит
бек,
кошмары
ночи
безумные
Cheiro
do
Malbec,
com
cigarretas
cubanas
Запах
Мальбек,
с
cigarretas
кубинские
Sem
sua
manha
de
manhã
Без
его
утром,
утром
Não
sei
quem
me
acompanha
amanhã
Не
знаю,
кто
сопровождает
меня
завтра
Garganta
arranha,
coração
apanha
Горло
небоскреба,
сердцем
чуток,
Solidão
acompanha
e
no
fim
do
jogo
ninguém
ganha
Одиночество
сопровождает
и
в
конце
игры
никто
не
выигрывает
Ouvi
que
os
fins
justificam
os
meios
Слышал,
что
цель
оправдывает
средства
Rolando
páginas
sem
fim
lendo
seus
os
e-mails
Прокатки
страниц
без
того,
чтобы
читать
ваши
сообщения
Somos
sinônimos
do
cúmulo
Мы
являемся
синонимами
с
вершиной
Mais
um
dia
23
e
eu
vou
regar
as
flores
do
nosso
túmulo
Еще
один
день
23
и
я
буду
поливать
цветы
на
нашей
могиле
Seguindo
aos
poucos,
juntando
cacos
Следуя
постепенно,
собирая
осколки
Quisemos
ser
loucos,
mas
fomos
fracos
Хотели
бы
быть
сумасшедшими,
но
мы
были
слабы
Fria
esfinge
não
finge,
eu
paciente
monge
Холодный
сфинкс
не
претендует,
я
пациент
монах
Eu
te
quero
bem,
enquanto
você
me
quer
longe
Я
хочу,
чтобы
вы
ну,
а
вы
хотите,
чтобы
я
далеко
Cultivo
borboletas
mortas
no
meu
estômago
Культивирование
мертвых
бабочек
в
моем
животе
Ataca
o
âmago,
pensamento
retrógrado,
sem
afago
derramo
Атакует
глубины,
мысли,
ретроградный,
без
обниматься
вновь
Uma
parte
do
drink
no
copo
agora
vazio
Часть
напиток
в
стакан
теперь
пуст
Caiu
na
vala
com
todos
os
eu
te
amo
Упал
в
кювет
с
все
я
тебя
люблю
Fala,
vai,
me
atropela,
diz
se
eu
errei
Говорит,
будет,
меня,
пробегает,
говорит,
если
я
ошибся
Vive
uma
bela
vida
sem
lei
Живет
прекрасной
жизнью
без
закона
A
vez
é
dela,
rainha
sem
rei
Раз
это
ее,
королева
без
короля
Minhas
melhores
cartas
foram
aquelas
que
não
enviei
Мои
лучшие
письма
были
те,
которые
я
не
посылал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nego E
Album
Oceano
date of release
24-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.