Lyrics and translation Nego do Borel feat. Matuê - Princesa - Ao Vivo
Princesa - Ao Vivo
Princess - Live
Eu
vou
te
resgatar
vou
te
salva
desse
dragão
I'm
gonna
rescue
you,
I'm
gonna
save
you
from
that
dragon
Cê
ta
presa
You're
trapped
Num
alto
de
uma
torre
dano
mó
mole
pro
irmão
At
the
top
of
a
tower,
at
the
mercy
of
your
brother
Eu
to
com
a
tocha
aqui
do
lado
I'm
here
with
a
torch
Com
meus
aliado
With
my
allies
Os
dread
ta
na
régua
eu
to
com
o
pulso
congelado
My
dreads
are
on
point,
my
wrist
is
on
ice
Eu
to
levando
o
meu
cavalo
I'm
bringing
my
horse
Vários
baseado
And
some
weed
Entrei
no
castelo,
peguei
um
atalho
pro
quarto
I
got
into
the
castle,
took
a
shortcut
to
your
room
E
ela,
pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
And
you,
come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
vem
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
come
on
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
e
vem
come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
and
come
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
vem
nego
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
come
on,
nego
Eu
vou
te
resgatar
vou
te
salva
desse
dragão
I'm
gonna
rescue
you,
I'm
gonna
save
you
from
that
dragon
Cê
ta
presa
You're
trapped
Num
alto
de
uma
torre
dano
mó
mole
pro
irmão
At
the
top
of
a
tower,
at
the
mercy
of
your
brother
Eu
to
com
os
mano
aqui
do
lado
I'm
here
with
my
homies
Com
meus
aliado
With
my
allies
O
corte
tá
na
régua
e
o
perfume
é
importado
My
haircut's
on
point
and
my
cologne
is
imported
Eu
to
levando
só
os
brabo
I'm
only
bringing
the
baddest
Vários
baseado
And
some
weed
Entrei
no
castelo
e
um
atalho
pro
quarto
I
got
into
the
castle,
and
a
shortcut
to
your
room
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Pega
e
senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
Come
hither,
sit,
sit,
sit,
sit,
sit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.