Nego do Borel - Esqueci Como Namora - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nego do Borel - Esqueci Como Namora - Ao Vivo




Esqueci Como Namora - Ao Vivo
I Forgot How to Date - Live
Tanto tempo de solteiro, janeiro a janeiro
So much time being single, January to January
Eu não sei mais ser caseiro
I don't know how to be a homebody anymore
(Vai ter que me dar valor)
(You're going to have to give me value)
(Só merece o meu amor quem é homem de respeito)
(Only the man who is respectful deserves my love)
Ih, eu esqueci como namora
Honey, I forgot how to date
Romance no cinema, desaprendi
Romance at the movies, I've forgotten
Jantar à luz de velas, desaprendi
Candlelit dinner, I've forgotten
Passeio de mão dada, desaprendi
Walking hand-in-hand, I've forgotten
(Você não vale nada, querendo curtir)
(You're worthless, you just want to have fun)
(Sair pra jogar bola não desaprende)
(Going out to play soccer you don't forget)
(Beber até mais tarde não desaprende)
(Drinking until late, you don't forget)
(Curtir as amiguinhas não desaprende)
(Hanging out with your girlfriends, you don't forget)
A vida de solteiro deu uma trava na minha mente
Bachelor life has become stuck in my mind
(Se você não quer falar de amor)
(If you don't want to talk about love)
(Fica sabendo que tem fila pra usar meu cobertor)
(Know that there's a line to use my blanket)
Não pega pesado, meu amor
Don't make it hard, my love
Te dou um cheiro e vai ver que o seu nego chegou
I'll give you a sniff and you'll see that your boy is here
(Se você não quer falar de amor)
(If you don't want to talk about love)
(Fica sabendo que tem fila pra usar meu cobertor)
(Know that there's a line to use my blanket)
Não pega pesado, meu amor
Don't make it hard, my love
Te dou um cheiro e vai ver, vai ver
I'll give you a sniff and you'll see, you'll see
Eu não sei namorar, meu amor
I don't know how to date anymore, my love
Deu amnésia, não de caô
Amnesia set in, I'm not kidding
(Esse teu papo é de conquistador)
(That talk of yours is a seducer's)
(Você quer) aiai, aiai
(You just want) ouch, ouch
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
(Você querendo o quê?)
(What do you just want?)
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
Eu querendo você
I just want you
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
(Você querendo o quê?)
(What do you just want?)
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
Eu querendo você
I just want you
(Você tira foto com os amigos)
(You only take pictures with your friends)
(Eu nunca vi mostrando foto do casal)
(I've never seen you post a photo of the couple)
(Com a galera você sempre rico)
(With the gang you're always rich)
(Pra sair comigo, não tem nenhum real)
(To go out with me, you don't have a dime)
Me convidou e eu falei que não podia
You invited me and I said I couldn't
Gritou comigo, ainda me chamou de louco (cê é louco)
You yelled at me, even called me crazy (you're crazy)
Saí de casa e voltei no outro dia
I left the house and only came back the next day
E esqueci o aniversário de namoro
And I forgot our anniversary
(Se você não quer falar de amor)
(If you don't want to talk about love)
(Fica sabendo que tem fila pra usar meu cobertor)
(Know that there's a line to use my blanket)
Não pega pesado, meu amor
Don't make it hard, my love
Dou um cheiro e vai ver que o seu nego chegou (sai daí)
Give me a sniff and you'll see that your boy is here (get out of here)
(Se você não quer falar de amor)
(If you don't want to talk about love)
(Fica sabendo que tem fila pra usar meu cobertor)
(Know that there's a line to use my blanket)
Não pega pesado, meu amor
Don't make it hard, my love
Te dou um cheiro e vai ver, vai ver (sai daí)
I'll give you a sniff and you'll see, you'll see (get out of here)
Eu não sei namorar, meu amor
I don't know how to date anymore, my love
Deu amnésia, não de caô
Amnesia set in, I'm not kidding
(Esse teu papo é de conquistador)
(That talk of yours is a seducer's)
(Você quer aiai, aiai)
(You just want ouch, ouch)
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
(Você querendo o quê?)
(What do you just want?)
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
Eu querendo você
I just want you
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
(Você querendo o quê?)
(What do you just want?)
Ai, ai, aiai, ai, uiui
Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa
Eu querendo... (vá)
I just want... (go)
Janeiro a janeiro
January to January
Eu não sei (mais alto, Vivo Rio!)
I don't know (louder, Vivo Rio!)
(Vai ter que me dar valor)
(You're going to have to give me value)
(Só merece o meu amor quem é homem de respeito)
(Only the man who is respectful deserves my love)
Vem aqui pro seu Nego do Borel
Come here to your Nego do Borel
(Ai, ai, aiai, ai, uiui, ui, ui, ui)
(Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa, whoa, whoa)
(Ai, ai, aiai, ai, uiui)
(Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa)
(Ai, ai, aiai, ai, uiui, ui, ui, ui)
(Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa, whoa, whoa)
(Ai, ai, aiai, ai)
(Ouch, ouch, ouch, ouch)
(Ai, ai, aiai, ai)
(Ouch, ouch, ouch, ouch)
(Ai, ai, aiai, ai, uiui)
(Ouch, ouch, ouch, ouch, whoa)






Attention! Feel free to leave feedback.