Nego do Borel - Recomeçar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nego do Borel - Recomeçar




Recomeçar
Начать сначала
Vai na minha gaveta, pega minha caneta
Загляни в мой ящик, возьми мою ручку
Se não tiver, ela em cima da mesa
Если её там нет, она лежит на столе
Vou escrever a minha história de novo
Я собираюсь переписать свою историю
Eu nem fumo, mas acho que vou dar um dois
Я даже не курю, но, кажется, выкурю пару сигарет
Vou beber, mas sei que vou lembrar depois
Я буду пить, но знаю, что потом буду вспоминать
De você, daqueles momentos a sós
О тебе, о тех моментах наедине
Sem querer, tudo fresco na memória
Невольно, всё так свежо в памяти
Eu sei que errei, mas quem nunca teve erro algum?
Я знаю, что ошибся, но кто не ошибался?
Coração vagabundo, mas eu tenho um
Сердце ветреное, но оно у меня есть
Sei que preso no passado, atormentando minha mente
Знаю, что застрял в прошлом, оно терзает мой разум
Mas vou fazer diferente tudo isso daqui pra frente
Но я буду действовать по-другому с этого момента
Vim de de baixo, não vou cair fácil assim
Я поднялся с самого низа, я не упаду так легко
No máximo um recesso, mas muito longe do fim
Максимум, небольшой перерыв, но далеко не конец
fazendo dinheiro, eles fazendo fofoca
Я зарабатываю деньги, а они сплетничают
Esperando pela próxima pra falar mal de mim
Ждут следующего повода, чтобы сказать обо мне плохо
Tudo bem, pode ir
Всё в порядке, можешь идти
bem fazendo o meu, me adiantei, segui
Мне и так хорошо, занимаясь своими делами, я опередил всех, я уже ушёл
Tudo bem, pode ir
Всё в порядке, можешь идти
bem fazendo o meu, me adiantei, segui
Мне и так хорошо, занимаясь своими делами, я опередил всех, я уже ушёл
É, ah, ah, yeah
Э, а, а, да
Ah, yeah, oh, yeah, ah
А, да, о, да, а
Vai na minha gaveta, pega minha caneta
Загляни в мой ящик, возьми мою ручку
Se não tiver, ela em cima da mesa
Если её там нет, она лежит на столе
Vou escrever a minha história de novo
Я собираюсь переписать свою историю
Eu nem fumo, mas acho que vou dar um dois
Я даже не курю, но, кажется, выкурю пару сигарет
Vou beber, mas sei que vou lembrar depois
Я буду пить, но знаю, что потом буду вспоминать
De você, daqueles momentos a sós
О тебе, о тех моментах наедине
Sem querer, tudo fresco na memória
Невольно, всё так свежо в памяти
Eu sei que errei, mas quem nunca teve erro algum?
Я знаю, что ошибся, но кто не ошибался?
Coração vagabundo, mas eu tenho um
Сердце ветреное, но оно у меня есть
Sei que preso no passado, atormentando minha mente
Знаю, что застрял в прошлом, оно терзает мой разум
Mas vou fazer diferente tudo isso daqui pra frente
Но я буду действовать по-другому с этого момента
Vim de de baixo, não vou cair fácil assim
Я поднялся с самого низа, я не упаду так легко
No máximo um recesso, mas muito longe do fim
Максимум, небольшой перерыв, но далеко не конец
fazendo dinheiro, eles fazendo fofoca
Я зарабатываю деньги, а они сплетничают
Esperando pela próxima pra falar mal de mim
Ждут следующего повода, чтобы сказать обо мне плохо
Tudo bem, pode ir
Всё в порядке, можешь идти
bem fazendo o meu, me adiantei, segui
Мне и так хорошо, занимаясь своими делами, я опередил всех, я уже ушёл
Tudo bem, pode ir
Всё в порядке, можешь идти
bem fazendo o meu, me adiantei, segui
Мне и так хорошо, занимаясь своими делами, я опередил всех, я уже ушёл
Tudo bem, pode ir
Всё в порядке, можешь идти
bem fazendo o meu, me adiantei, segui
Мне и так хорошо, занимаясь своими делами, я опередил всех, я уже ушёл
É, oh, oh, oh, ah
Э, о, о, о, а
Hmm, recomeçar, recomeçar
Хмм, начать сначала, начать сначала






Attention! Feel free to leave feedback.