Negra Li feat. Rael - Raízes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negra Li feat. Rael - Raízes




Raízes
Корни
Você ri da minha pele
Ты смеешься над моим цветом кожи,
Você ri do meu cabelo
Ты смеешься над моими волосами.
Saravá, sou sarará
Сарава, я исцелена,
E assim quero sê-lo (quero sê-lo)
И такой хочу остаться (хочу остаться).
é tempo de sonhar
Настало время мечтать,
Superar o pesadelo
Преодолеть кошмар.
Ninguém mais vai nos calar
Никто больше не заставит нас молчать
E acorrentar o meu tornozelo
И сковывать мои лодыжки цепями.
Sou rainha de Sabá
Я - царица Савская,
Coroa é o meu cabelo
Моя корона - мои волосы.
O meu canto milenar
Мое тысячелетнее пение
Ninguém pode interrompê-lo
Никто не сможет прервать.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Ô-ôh (ô-ôh)
О-оу (о-оу)
Ô-ô-ôh (a minha dor)
О-о-оу (моя боль)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (a minha dor)
О-о-о-о-о-оу (моя боль)
Ô-ôh, ô-ô-ôh (a minha dor, a minha dor)
О-оу, о-о-оу (моя боль, моя боль)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
О-о-о-о-о-оу
Temos a cor da noite
У нас цвет ночи,
Filhos do açoite, tipo Usain Bolt
Дети кнута, словно Усэйн Болт,
Ninguém pode alcançar
Нас никто не догонит.
E nada nos cala, foi a Senzala
И ничто нас не заставит молчать, сензала позади.
tentaram bala
Уже пытались пулями,
Ninguém vai nos parar!
Никто нас не остановит!
Filhos de Luanda
Дети Луанды,
Vindos de Wakanda
Выходцы из Ваканды,
Hoje os preto manda
Сегодня черные командуют,
vai ter que escutar
Тебе придется слушать.
Por mais heroína
За больше героинь,
Com mais melanina
С большим количеством меланина,
Tipo Jovelina
Как Жовелина,
Pretas são pérolas
Черные женщины - жемчужины.
Eu venci o preconceito
Я победила предрассудки
E fiz de um jeito que vários se inspiram em mim
И сделала это так, что многие вдохновляются мной.
Com muita resistência
С большим сопротивлением
Virei referência pra outros que vem de onde eu vim
Я стала примером для других, кто пришел оттуда же, откуда и я.
Da Brasilândia pro Brasil inteiro
Из Бразиландии для всей Бразилии
Hoje sirvo de modelo
Сегодня я служу образцом.
É preciso respeitar minha pele e meu apelo
Нужно уважать мой цвет кожи и мой призыв.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Ô-ôh
О-оу
Ô-ô-ôh (a minha dor)
О-о-оу (моя боль)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (uô)
О-о-о-о-о-оу (уо)
Ô-ôh, ô-ô-ôh
О-оу, о-о-оу
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
О-о-о-о-о-оу
A minha dor, ô-ô, ói-ói-ói
Моя боль, о-о, ой-ой-ой,
Vários passou por ela
Многие прошли через нее.
Tereza de Benguela
Тереза де Бенгела,
Teve também Mandela
Был также Мандела.
Eu vi várias favela
Я видела много фавел.
quem carrega a dor, foi de cana a cortador
Только тот, кто несет эту боль, кто был рабом на плантации сахарного тростника,
Sabe o peso o valor do que se refere
Знает вес и ценность того, о чем говорит.
Axé e muita amor com batuque de tambor
Аше и много любви с барабанным боем
Pro meu ancestral Nagô
Для моих предков народа наго.
Meu passado me fere, ere
Мое прошлое ранит меня, эре.
É hora de se libertar, redenção
Пора освободиться, искупление.
Rainha de Sabá juntou Rei Salomão
Царица Савская объединилась с царем Соломоном,
Para exaltar, para louvar a cor em questão
Чтобы возвысить, чтобы восхвалять этот цвет,
E acalmar o seu coração
И успокоить свое сердце.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Minha dor é de cativeiro
Моя боль - от плена,
E a sua é de cotovelo
А твоя - от зависти.
Ô-ôh (ô-ôh)
О-оу (о-оу)
Ô-ô-ôh (minha dor)
О-о-оу (моя боль)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (minha dor)
О-о-о-о-о-оу (моя боль)
Ô-ôh, ô-ô-ôh
О-оу, о-о-оу
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
О-о-о-о-о-оу





Writer(s): Duani, Fábio Brazza, Negra Li, Rael

Negra Li feat. Rael - Raízes
Album
Raízes
date of release
22-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.