Lyrics and translation Negra Li - Malandro Chora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malandro Chora
Бабник плачет
O
malandro
chora
ao
me
ver
passar
Бабник
плачет,
видя,
как
я
прохожу,
Ele
tenta
e
não
consegue
disfarçar
Он
пытается,
но
не
может
скрыть
этого,
Com
meu
charme,
eu
faço
ele
se
entregar
Своим
шармом
я
заставляю
его
сдаться,
A
preta
te
fisgou
Чернушка
тебя
зацепила,
Onde
quer
que
eu
vá,
o
meu
perfume
pelo
ar
Куда
бы
я
ни
пошла,
мой
аромат
витает
в
воздухе,
Cuidado
pra
não
tropeçar,
é,
não
tem
jeito
Смотри,
не
споткнись,
да,
от
меня
не
уйдешь,
A
preta
te
fisgou,
é
Чернушка
тебя
зацепила,
да.
Amanhece
o
dia,
abro
a
janela
Наступает
день,
я
открываю
окно,
Sinto
o
sol
entrar
(Sinto
o
sol
entrar)
Чувствую,
как
входит
солнце
(Чувствую,
как
входит
солнце),
Boto
minha
roupa,
vivo
leve,
solta,
sem
me
preocupar
Надеваю
одежду,
живу
легко,
свободно,
ни
о
чем
не
беспокоясь,
Aproveito
a
vida,
quem
só
critica
Наслаждаюсь
жизнью,
а
тех,
кто
критикует,
Eu
deixo
falar
(Eu
deixo
falar)
Я
оставляю
говорить
(Я
оставляю
говорить),
Vou
ganhar
o
mundo
seguindo
os
meus
planos
Я
покорю
мир,
следуя
своим
планам,
Minha
fé
não
vai
falhar,
vai
me
guiar
Моя
вера
не
подведет,
она
будет
вести
меня.
E,
por
eu
ser
assim,
você
gosta
de
mim
И,
потому
что
я
такая,
ты
меня
любишь,
(Não
se
pode
enganar
o
amor)
(Любовь
не
обманешь),
Se
você
me
quiser,
já
sabe
como
é
Если
ты
хочешь
меня,
ты
уже
знаешь,
как
это
бывает,
Tô
contigo
aonde
for
Я
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел,
E
se
pisar
na
bola,
eu
vou
embora
А
если
напортачишь,
я
уйду,
E
se
quiser
de
volta,
eu
vou
dizer
que
não,
não,
não
И
если
захочешь
вернуться,
я
скажу
"нет,
нет,
нет",
E
você
sabe
que
eu
vou
ter
razão
И
ты
знаешь,
что
я
буду
права,
Malandro,
chora,
a
preta
te
fisgou,
é
Бабник,
плачь,
чернушка
тебя
зацепила,
да.
O
malandro
chora
ao
me
ver
passar
Бабник
плачет,
видя,
как
я
прохожу,
Ele
tenta
e
não
consegue
disfarçar
Он
пытается,
но
не
может
скрыть
этого,
Com
meu
charme,
eu
faço
ele
se
entregar
Своим
шармом
я
заставляю
его
сдаться,
A
preta
te
fisgou
Чернушка
тебя
зацепила,
Onde
quer
que
eu
vá,
o
meu
perfume
pelo
ar
Куда
бы
я
ни
пошла,
мой
аромат
витает
в
воздухе,
Cuidado
pra
não
tropeçar,
é,
não
tem
jeito
Смотри,
не
споткнись,
да,
от
меня
не
уйдешь,
A
preta
te
fisgou,
é
Чернушка
тебя
зацепила,
да.
O
malandro
chora
ao
me
ver
passar
Бабник
плачет,
видя,
как
я
прохожу,
Ele
não
sabe
que
eu
passo
pra
lhe
provocar
Он
не
знает,
что
я
прохожу,
чтобы
его
провоцировать,
Eu
tenho
orgulho,
mas
eu
sou
de
carne
e
osso
Я
гордая,
но
я
из
плоти
и
крови,
Mantenho
a
postura,
mas
um
leve
sorriso
no
rosto
Я
держусь
достойно,
но
с
легкой
улыбкой
на
лице,
Eu
tô
afim,
mas
eu
não
sou
pra
qualquer
um
Я
не
против,
но
я
не
для
кого
попало,
Eu
disse
sim,
mas
não
me
vem
com
zum,
zum,
zum
Я
сказала
"да",
но
не
подходи
ко
мне
с
пустыми
разговорами,
E
pra
chegar
tem
que
ter
ideia
forte
И
чтобы
добиться
меня,
нужна
сильная
идея,
Atitude,
não
pode
contar
com
a
sorte
Уверенность,
на
удачу
рассчитывать
нельзя.
E,
por
eu
ser
assim,
você
gosta
de
mim
И,
потому
что
я
такая,
ты
меня
любишь,
Não
se
pode
enganar
o
amor
Любовь
не
обманешь,
Se
você
me
quiser,
já
sabe
como
é
Если
ты
хочешь
меня,
ты
уже
знаешь,
как
это
бывает,
Tô
contigo
aonde
for
Я
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел,
E,
se
pisar
na
bola,
eu
vou
embora
А
если
напортачишь,
я
уйду,
E,
se
quiser
de
volta,
eu
vou
dizer
que
não,
não,
não
И
если
захочешь
вернуться,
я
скажу
"нет,
нет,
нет",
E
você
sabe
que
eu
vou
ter
razão
И
ты
знаешь,
что
я
буду
права,
Malandro,
chora,
a
preta
te
fisgou,
é
(Ô
malandro)
Бабник,
плачь,
чернушка
тебя
зацепила,
да
(О,
бабник).
O
malandro
chora
ao
me
ver
passar
Бабник
плачет,
видя,
как
я
прохожу,
Ele
tenta
e
não
consegue
disfarçar
Он
пытается,
но
не
может
скрыть
этого,
Com
meu
charme,
eu
faço
ele
se
entregar
Своим
шармом
я
заставляю
его
сдаться,
A
preta
te
fisgou
Чернушка
тебя
зацепила,
Onde
quer
que
eu
vá,
o
meu
perfume
pelo
ar
Куда
бы
я
ни
пошла,
мой
аромат
витает
в
воздухе,
Cuidado
pra
não
tropeçar,
é,
não
tem
jeito
Смотри,
не
споткнись,
да,
от
меня
не
уйдешь,
A
preta
te
fisgou,
é
Чернушка
тебя
зацепила,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Reis Da Fonseca, Rodrigo Marques Amorim Soares Paula, Junior Dread, Liliane De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.