Negramaro - La cura del tempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negramaro - La cura del tempo




Le strade son piene da un′ora
Улицы уже час полны.
Di gente che corre e ha paura
Людей, которые бегут и боятся
Che possa arrivare in questo momento
Что он может прийти прямо сейчас
La fine del mondo
Конец света
E il mondo dovrebbe accettare
И мир должен принять
Nel giro di questa mezz'ora che sta per passare
В течение этого получаса, который вот-вот пройдет
Che tutto finisca di colpo e nel niente, il futuro e il presente
Пусть все кончится внезапно и в ничто, будущее и настоящее
Io ti prendo in disparte
Я возьму тебя в сторонку
Per te ho la cura, da qui non si parte
Для тебя у меня есть лекарство, отсюда не уйти
Stringimi
Затяни
Anche se questo mondo dovesse finire
Даже если этот мир закончится
Amami
Люби
Che se mai nuovo giorno dovesse arrivare
Что если когда-нибудь наступит Новый День
Ci trovi qui, stesi qui
Лежи здесь, лежи здесь.
Ad aspettarlo così
Ждать его так
Così (Così)
Так (Так)
E il sole ritorna a danzare
И солнце снова танцует
Sui passi di questo pianeta che sta per finire
На перевалах этой планеты, которая вот-вот закончится
E intanto ci uccide a colpi di niente l′idea del presente
И в то же время убивает нас ничего идея настоящего
Io ti prendo in disparte
Я возьму тебя в сторонку
Per te ho la cura, da qui non si parte
Для тебя у меня есть лекарство, отсюда не уйти
Stringimi
Затяни
Anche se questo mondo dovesse finire
Даже если этот мир закончится
Amami
Люби
Che se mai nuovo giorno dovesse arrivare
Что если когда-нибудь наступит Новый День
Ci trovi qui, stesi qui
Лежи здесь, лежи здесь.
Ad aspettarlo così
Ждать его так
Così
Так
Colgo l'attimo, forse l'ultimo
Я пользуюсь моментом, возможно, последним
E mi lascio andare al mondo
И я отпускаю себя в мир
Incantesimo, puro e magico
Заклинание, чистое и волшебное
Affidarsi all′infinito
Полагаться на бесконечность
Io non tremo, no, non tremo
Я не дрожу, нет, я не дрожу
Se mi resti ancora accanto
Если ты все еще будешь рядом со мной
Ho la cura contro il tempo
У меня есть лекарство против времени
Ti proteggo e intanto canto
Я защищаю тебя и тем временем пою
Abbiamo ancora tempo per fare le valigie (Stringimi)
У нас еще есть время, чтобы упаковать (сожмите меня)
Facciamo ancora in tempo e tu smettila di ridere
Мы еще успеем, а ты перестань смеяться.
E fermati un secondo e lascia stare il mondo (Amami)
И остановись на секунду и оставь мир в покое (Люби меня)
E punta dritto a me, che ti salvo in un abbraccio
И направляйся прямо ко мне, чтобы я спас тебя в объятиях
E non seguire il senso di chi scappa adesso (Restiamo qui)
И не следи за тем, кто сейчас убегает (останемся здесь)
Noi restiamo vivi, vivi, in quest′angolo di mondo (Ad abbracciarci così)
Мы остаемся живыми, живыми, в этом уголке мира (обнимая себя так)
In quest'angolo di mondo, oh (Così)
В этом уголке мира, о (так)
Abbiamo ancora tempo per fare le valigie (E stringimi)
У нас еще есть время, чтобы упаковать сжать меня)
Siamo l′unica cura alla fine del tempo
Мы-единственное лекарство в конце времени
Fermati un secondo e lascia stare il mondo (E amami)
Остановитесь на секунду и оставьте мир в покое любите меня)
Rimaniamo sospesi in quest'attimo eterno
Мы остаемся отстраненными в этот вечный момент
Il mondo è qui, ancora qui (E non seguire il senso di chi scappa adesso)
Мир здесь, все еще здесь не следуйте за тем, кто сейчас убегает)
Noi restiamo vivi
Мы остаемся живыми
Pronto a sorriderci (Noi restiamo vivi)
Готов улыбнуться нам (мы останемся живы)
In quest′angolo di mondo
В этом уголке мира
In quest'angolo di mondo
В этом уголке мира
Stringimi
Затяни
Tanto questa non è poi la fine del mondo
Это не конец света





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! Feel free to leave feedback.