Negramaro - La distrazione - San Siro Live Version - translation of the lyrics into Russian




La distrazione - San Siro Live Version
Отвлечение - Концертная версия Сан Сиро
Sembra facile
Кажется легко
Ma intanto è così difficile
Но на деле так сложно
Parlar di noi due
Говорить о нас двоих
Con la tua testa tra le gambe
С твоей головой между ног
Così stanchi di noi due
Так уставших от нас
Che non abbiam voglia di noi due
Что нам не хочется нас
E non sappiamo più volare
И мы разучились летать
Con le gambe così stanche
С такими уставшими ногами
(E la tua testa tra le gambe)
твоя голова между ног)
I pensieri così stanchi
Мысли такие уставшие
(La mia testa tra le gambe)
(Моя голова между ног)
Adesso, adesso
Теперь, теперь
San Siro
Сан Сиро
Sembra facile
Кажется легко
Ma intanto è così difficile
Но на деле так сложно
Mostrar di noi due
Показать нас двоих
Quella dolcezza senza gambe
Эту нежность без ног
Che non sappia di noi due
Что не пахнет нами
Che non abbiam voglia di noi due
Что нам не хочется нас
E non sappiamo respirare
И мы разучились дышать
Con le gambe così stanche
С такими уставшими ногами
(E la mia testa tra le gambe)
моя голова между ног)
E i pensieri così stanchi
И мысли такие уставшие
(La mia testa tra le gambe)
(Моя голова между ног)
Adesso, adesso
Теперь, теперь
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
E io sento (leggere)
И я чувствую (легко)
Leggere su di noi
Читать о нас
Che non abbiam idea di noi due
Что нет у нас понятия о нас
E non sappiam camminare e respirare
И не умеем мы шагать и дышать
Con le gambe così stanche di noi due
С такими уставшими от нас ногами
Che non abbiam più voglia di noi due
Что нам не хочется нас
E non sappiamo più volare
И мы разучились летать
Con le gambe così stanche
С такими уставшими ногами
(Con le gambe così stanche)
такими уставшими ногами)
La tua testa tra le gambe
Твоя голова между ног
(I pensieri così stanchi)
(Мысли такие уставшие)
Adesso, adesso
Теперь, теперь
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
E io sento (leggere)
И я чувствую (легко)
Leggere su di noi
Читать о нас
Che non sappiamo camminare e respirare
Что не умеем мы шагать и дышать
Su di noi che non abbiamo da mangiare
С нами, которым нечего есть
Mentre il mondo poi scompare dietro noi
Пока мир исчезает за нами
Che non riusciamo più a convicerci
Что не можем себя убедить
Che la terra è come vedi
Что земля, как ты видишь
Sotto i piedi e sotto i piedi e su di noi
Под ногами и под ногами и над нами
Su le mani, Sansiro
Подними руки, Сан Сиро
(Che non sappiamo camminare e respirare)
(Что не умеем мы шагать и дышать)
(Su di noi) che non abbiamo da mangiare
нами) которым нечего есть
Mentre il cielo poi scompare dietro noi
Пока небо исчезает за нами
Che non riusciamo più a convincerci
Что не можем себя убедить
Che la terra è come vedi
Что земля, как ты видишь
(Sotto i piedi e sotto i piedi)
(Под ногами и под ногами)
(Sotto i piedi e sotto i piedi)
(Под ногами и под ногами)
(Sotto i piedi e sotto i piedi)
(Под ногами и под ногами)
E che la terra è quella che tu vedi
И что земля та, что ты видишь
Sotto i piedi e sotto i piedi
Под ногами и под ногами
Sotto i piedi (sotto i piedi)
Под ногами (под ногами)
Sotto i piedi (sotto i piedi)
Под ногами (под ногами)
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
La distrazione sta nelle cose
Отвлечение в вещах
Il tuo dolore sull'orlo delle cose che io sento (leggere, leggere)
Твоя боль на краю вещей, что я чувствую (легко, легко)
E io sento (leggere, leggere)
И я чувствую (легко, легко)
E io sento (leggere, leggere)
И я чувствую (легко, легко)
E io sento (leggere, leggere)
И я чувствую (легко, легко)
Sembra facile
Кажется легко
Ma intanto è così, ah, ah, ah, ah
Но на деле так, ах, ах, ах, ах





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! Feel free to leave feedback.