Negramaro - Sing-hiozzo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negramaro - Sing-hiozzo




Sing-hiozzo
Рыдания
Ho un vuoto d'aria nella gola
В горле - пустота, не могу говорить
E non riesco a di- e non riesco a dire
Не выговорить мне
Se quel che manca è la parola ormai
Слова те, что душу терзают
Aiutami a capi- aiutami a capire
Помоги мне понять
È un singhiozzo di pensieri
Мысли теснятся, срываются с уст
Che non mi fa parla- che non mi fa parlare
Не дают говорить
O forse solo perché ieri, sai
И боль сдавила сердце
Mi ha strozzato il cuo- mi ha strozzato il cuore
Сожгло в огне тоске
Mi ha strozzato il cuo- mi ha strozzato il cuore
Сожгло в огне тоске
Dimmi pure, amore
Скажи мне, любовь моя
Prova almeno a respirare, piano piano, amore
Попытайся хотя бы дышать понемногу
Non c'è niente da temere, solo freddo, amore
Не бойся, милая, есть лишь холод
E tu lasciati scaldare mentre il mondo cade
Пусть он тебя согреет, пока мир падает
Come cade cado anche io senza le parole
Как мир погибает, так и я без слов
Che vorrei poterti dire
Что сказать хочу
Sì, vorrei poterti dire, dire, dire
Да, я бы признался
Che son stanco da morire
Что устал от боли
Ma è tornato il vuoto d'aria
Но вновь пустота в груди
Nelle mie paro- nelle mie parole
В словах моих
È un nodo stretto nella gola ormai
Узел в горле завязался
Che non si scioglie anco- che non si scioglie ancora
И он не распускается
E se balbetto è che non riesco
Я заикаюсь, потому что не могу
A dirti quel che pe- a dirti quel che penso
Сказать тебе то, о чем думаю
E preferisco tener dentro, sai
Лучше все оставить в себе
Anziché grida- anziché gridare
Чем выплеснуть наружу
Dimmi pure, amore
Скажи мне, любимая моя
Prova almeno a respirare, piano piano, amore
Попытайся хотя бы дышать понемногу
Non c'è niente da temere, solo freddo, amore
Не бойся, милая, есть лишь холод
E tu lasciati scaldare mentre il mondo cade
Пусть он тебя согреет, пока мир падает
Non ti accorgi che son io a farlo scivolare
Не видишь, что я сам разрушаю мир
Ciò che chiedi è sotto il sole, tutto il resto muore
То, о чем ты просишь рядом, все остальное умрет
Senza neanche avere il tempo, il tempo di provare
Не успев появиться, исчезнет без следа
A far tornare indietro il sole senza più rancore
И солнце не вернется, не будет прощения
Mi ripeti è freddo amore, adesso ho le parole
Ты мне твердишь, что холодно, но слова вернулись
Che vorrei poterti dire
Что сказать хочу
E vorrei poterti dire
Я бы сказал
Che son stanco da morire
Что устал от боли
E non voglio più restare
И не хочу оставаться
Almeno lasciami il perdono
По крайней мере, дай мне прощение
Di un singhiozzo e non di un pianto
За рыдания, не за слезы
Io non so gridare, canto
Я не умею кричать, я пою
Non ti accorgi che son io a farlo scivolare
Не видишь, что я сам разрушаю мир
Ciò che chiedi è sotto il sole, tutto il resto muore
То, о чем ты просишь рядом, все остальное умрет
Senza neanche avere il tempo, il tempo di provare
Не успев появиться, исчезнет без следа
A far tornare indietro il sole, senza più rancore
И солнце не вернется, не будет прощения
Mi ripeti è freddo amore, adesso ho le parole
Ты мне твердишь, что холодно, но слова вернулись
Che vorrei poterti dire
Что сказать хочу
E vorrei poterti dire, dire, dire, dire, dire, dire, dire
И я бы сказал, сказал, сказал
Che son stanco da morire
Что устал от боли






Attention! Feel free to leave feedback.