Lyrics and translation Negramaro - Voglio Molto Di Piu'
Voglio Molto Di Piu'
Я Хочу Гораздо Большего
Io
voglio
molto
di
più
Я
хочу
гораздо
больше,
Di
quello
che
tu
mi
dai
Чем
ты
мне
даешь.
Dicevi
non
cambi
mai
Ты
говорила:
"Я
не
меняюсь,
Resti
quello
che
sei
Остаюсь
сама
собой",
Sapessi
darti
di
più
Знает,
как
дать
мне
больше.
Allora
io
smetterei
Тогда
я
перестал
бы
Di
affannarmi
così
Так
отчаянно
грустить
Per
tutto
quello
che
sei
Из-за
всего,
какая
ты
Tanto
tu
sei
di
un
altro
Ты
с
другой
Pianeta
e
non
vivi
come
me
Планеты
и
живешь
не
так,
как
я.
Parli
agli
alberi
e
al
vento
Ты
разговариваешь
с
деревьями
и
ветром,
Non
c'è
niente
che
sia
Для
тебя
нет
ничего
Impossibile
Невозможного.
Vedi
tutto
attraverso
Ты
видишь
все
насквозь,
Senti
il
mondo
che
gira
intorno
a
te
Чувствуешь,
как
мир
вращается
вокруг
тебя,
Mentre
io
muoio
dentro
Тогда
как
я
внутри
умираю.
L'universo
non
appartiene
a
me
Вселенная
мне
не
принадлежит.
E
cerco
sempre
di
più
И
я
всегда
ищу
большего,
Di
quel
che
trovo
e
lo
sai
Чем
нахожу,
и
ты
знаешь
это.
Accontentarmi
non
è
Удовлетвориться
не
Possibile
se
tu
sei
Возможно,
если
ты
Se
tu
sei
molto
di
più
Как
есть,
ты
гораздо
больше
Di
quello
che
agli
altri
dai
Того,
что
даешь
другим,
Da
vedere
oramai
Увидеть
теперь
Resta
poco
se
sei
Осталось
мало,
если
ты
Se
tanto
tu
sei
di
un
altro
Ты
с
другой
Pianeta
e
non
vivi
come
me
Планеты
и
живешь
не
так,
как
я.
Parli
agli
alberi
e
al
vento
Ты
разговариваешь
с
деревьями
и
ветром,
Non
c'è
niente
che
sia
Для
тебя
нет
ничего
Impossibile
Невозможного.
Vedi
tutto
attraverso
Ты
видишь
все
насквозь,
Senti
il
mondo
che
gira
intorno
a
te
Чувствуешь,
как
мир
вращается
вокруг
тебя,
Mentre
io
muoio
dentro
Тогда
как
я
внутри
умираю.
L'universo
non
appartiene
a
me
Вселенная
мне
не
принадлежит.
Ma
credo
di
sapere
Но
я
верю,
что
знаю,
Com'è
fatto
l'
uomo
Как
устроен
человек,
Che
ti
siede
proprio
accanto
Который
сидит
рядом
с
тобой,
Mentre
tu
gli
urli
contro
Пока
ты
кричишь
на
него
Il
pianeta
da
cui
cadi
О
планете,
с
которой
ты
упала,
Non
ha
poi
tanto
senso
В
ней
не
так
уж
много
смысла,
Se
tu
non
sai
ascoltare
Если
ты
не
можешь
прислушаться
Per
un
solo
momento
Хоть
на
мгновение
Il
diverso
che
ho
da
dire
К
тому,
что
я
хочу
сказать,
Il
diverso
che
ho
da
fare
Тому,
что
я
хочу
сделать,
Il
diverso
che
son
io
К
тому,
что
я
не
такой,
Da
te
che
sei
fin
troppo
uguale
Как
ты,
слишком
похожая
Al
pianeta
che
ti
porti
dietro
На
планету,
которую
ты
носишь
в
себе.
E
non
vedi
proprio
altro
И
ты
не
видишь
ничего
другого.
A
me
resta
il
silenzio
Мне
остается
только
молчать
Di
quel
che
penso
О
том,
что
я
думаю,
Il
silenzio
Находиться
в
тишине.
Perché
tu
sei
di
un
altro
pianeta
e
non
vivi
come
me
Потому
что
ты
с
другой
планеты
и
не
живешь,
как
я.
Parli
agli
alberi
e
al
vento
Ты
разговариваешь
с
деревьями
и
ветром,
Non
c'è
niente
che
sia
impossibile
Для
тебя
нет
ничего
невозможно.
Tanto
tu
sei
di
un
altro
pianeta
e
non
vivi
come
me
Ты
с
другой
планеты
и
не
живешь,
как
я.
Parli
agli
alberi
e
al
vento
Ты
разговариваешь
с
деревьями
и
ветром,
Non
c'è
niente
che
sia
impossibile
Для
тебя
нет
ничего
невозможно.
Io
voglio
molto
di
Я
хочу
гораздо
Io
voglio
molto
di
Я
хочу
гораздо
Io
voglio
molto
di
Я
хочу
гораздо
Io
voglio
molto
di
Я
хочу
гораздо
Io
voglio
molto
di
più
Я
хочу
гораздо
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.