Lyrics and translation Negretti MC - Bandida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Role
roba
minha
brisa
Ты
украла
мой
кайф,
De
saia
e
blusa
cinza
В
серой
юбке
и
блузке.
Chamou
depois
para
o
como
é
que
fica,
lisa
Позвала
потом,
типа,
как
дела,
красотка,
Salto
alto
deve
ser
linda
На
каблуках
ты,
наверное,
красотка.
Penso
tanto
na
curva
da
perna
Я
так
много
думаю
об
изгибе
твоей
ноги,
Colada
na
minha
barriga
Прижатой
к
моему
животу.
Penso
paro
pera
um
pouco
Думаю,
стоп,
постой
немного,
Emoção
vem
muito
louco
Эмоции
слишком
захлестывают,
Bagunçou
a
cabeça
truco
В
голове
хаос,
как
будто
обман,
Não
te
julgo,
talvez
te
julgue
sim
Не
осуждаю
тебя,
хотя,
может,
и
осуждаю.
Tanto
tempo
colado
Так
много
времени
провели
вместе,
Em
algo
que
hoje
engana
minha
cabeça
sim
В
чем-то,
что
сегодня
обманывает
мой
разум,
да.
Tic
tac
click
clack
Тик-так,
клик-клак,
Oferece
fogo
no
jogo
de
olhares
cruzados
Предлагаешь
огонь
в
игре
скрещенных
взглядов,
Depois
muda
tudo
Потом
меняешь
все.
Voce
tem
na
mão
o
tempo
todo
Ты
все
время
держишь
в
руках
O
zap
que
para
minha
mente
Тот
самый
мессенджер,
что
сводит
с
ума,
Faz
diferente
mas
mente,
achando
se
inteligente
Ведет
себя
по-другому,
но
лжет,
считая
себя
умной.
Nao
pense
que
Не
думай,
что
Eu
to
aqui
parado
pra
ti
Я
тут
для
тебя
простачок,
Pra
subi
te
sentir
Чтобы
подняться
и
почувствовать
тебя.
Carne
é
carne
por
mais
fraca
que
ela
seja
Плоть
есть
плоть,
какой
бы
слабой
она
ни
была,
Ela
apodrece
depois
vem
de
bandeja
Она
гниет,
а
потом
ее
подают
на
блюде
Na
mesa
como
modo
surpresa
На
стол,
как
сюрприз.
Parou
chegou
na
minha
surpresa
Ты
остановилась,
стала
моим
сюрпризом,
Pegou
desprevenido
Застала
врасплох
Naquela
noite
eu
so
queria
um
abrigo
В
ту
ночь
мне
хотелось
лишь
одного
- убежища
Debaixo
do
teu
umbigo
Под
твоим
пупком,
Longe
de
todos
amigo
Вдали
от
всех,
друг
мой.
Inimigo
passado
futuro
o
que
me
atormenta
eu
piro
Враг
прошлого,
будущего,
то,
что
мучает
меня,
я
схожу
с
ума.
Cheguei
mais
cedo
Я
пришел
пораньше,
Com
medo
da
vida
que
ando
levando
В
страхе
от
жизни,
которой
живу,
Levanto
acordo
bebo
e
durmo
camuflado
Встаю,
просыпаюсь,
пью
и
сплю,
замаскированный
Do
proprio
mundo,
mais
um
gole
От
собственного
мира,
еще
глоток.
Vou
cair
ponteiro
bate
nas
4 me
fala
a
hora
de
partir
Я
упаду,
стрелка
бьет
4 часа,
скажи
мне,
когда
уходить,
Mas
no
carona
voce
não
ta
aqui
Но
в
машине
тебя
нет.
Falei
vambora
te
deixo
em
casa
Я
сказал:
"Поехали,
я
отвезу
тебя
домой",
Me
deu
um
beijo
de
canto
e
falou
se
cuida
Ты
поцеловала
меня
в
щеку
и
сказала:
"Береги
себя".
Dois
trago
passa
eu
vou
chega
Две
затяжки,
я
дойду.
Só
observo
Просто
наблюдаю,
Tempo
parado
enquanto
enxergo
Время
останавливается,
пока
я
смотрю.
A
minha
mente
só
flutua
Мой
разум
просто
парит,
E
quando
certo
voce
vem
И
когда
все
правильно,
ты
приходишь,
Enquanto
tem
Пока
ты
здесь.
Mas
amanhã
tudo
já
muda
Но
завтра
все
изменится,
E
voce
não
é
mais
quem
eu
procurei
И
ты
уже
не
та,
кого
я
искал,
Pra
acompanha
e
voce
fala
Чтобы
быть
рядом,
а
ты
говоришь:
Espera
espera
ainda
venho
te
busca
"Подожди,
подожди,
я
еще
за
тобой
приду".
Bem
eu
tentei
Ну,
я
пытался
Não
te
enganar
Не
обманывать
тебя,
Mas
voce
sabe
de
repente
tudo
muda
de
lugar
Но
ты
знаешь,
что
внезапно
все
меняется
местами,
De
lugaar
de
lugar
С
места
на
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Negretti Mc
Album
Julho22
date of release
18-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.