Negrita - A Modo Mio (Remastered 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negrita - A Modo Mio (Remastered 2017)




A Modo Mio (Remastered 2017)
По-своему (Ремастеринг 2017)
Prende bene stare fuori oggi che è primavera
Хорошо быть на улице сегодня, когда весна.
Prende bene andare in giro con il sole che saluta la sera
Хорошо гулять, когда солнце приветствует вечер.
Oggi che è primavera
Сегодня весна.
E ho buttato via i pensieri via la noia e il magone
И я выбросил прочь мысли, прочь скуку и тоску.
Li ho buttati tutti quanti stamani tutti dentro a un bidone
Выбросил все это утром в мусорный бак.
E fuoco col kerosene
И поджег керосином.
E a modo mio, a modo mio sono
И по-своему, по-своему я
Contento un poco anch'io
Тоже немного доволен.
E a modo mio, a modo mio sono
И по-своему, по-своему я
Contento un giorno anch'io
Сегодня тоже доволен.
E a modo mio, ringrazio Dio oggi
И по-своему, благодарю Бога сегодня,
La storia la faccio io, a modo mio
Историю делаю я, по-своему.
E' che oggi sono in forma oggi è un giorno speciale
Сегодня я в форме, сегодня особенный день.
Di quei giorni che non vengono spesso come le eclissi di sole
Один из тех дней, что бывают нечасто, как солнечные затмения.
Che le puoi quasi contare
Которые можно почти пересчитать по пальцам.
E le bambine, le bambine oggi sono gentili
И девочки, девочки сегодня добры.
Le bambine oggi fanno un sorriso ai fischi dei militari
Девочки сегодня улыбаются на свист военных.
Oggi è un giorno alla pari
Сегодня день равных.
E a modo mio, a modo mio sono
И по-своему, по-своему я
Contento un poco anch'io
Тоже немного доволен.
E a modo mio, a modo mio sono
И по-своему, по-своему я
Contento un giorno anch'io
Сегодня тоже доволен.
E a modo mio, ringrazio Dio oggi
И по-своему, благодарю Бога сегодня,
La storia la faccio io, a modo mio
Историю делаю я, по-своему.





Writer(s): Francesco Li Causi, Fabrizio Barbacci, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni


Attention! Feel free to leave feedback.