Negrita - Fuori Controllo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negrita - Fuori Controllo




Fuori Controllo
Из-Под Контроля
Forse sono solo un satellite
Может быть, я просто спутник
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Una porta che sbatte
Дверь хлопает
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Una distrazione, un' aberrazione, un giubbotto di pelle nera fuori stagione
Отвлечение, аберрация, черный кожаный жилет межсезонья
Vivo a rotta di collo
Я живу с головокружительной скоростью.
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Dalla pelle al midollo
От кожи до костного мозга
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Ma ti senti affamato o vivo?
Но вы чувствуете себя голодным или живым?
Senza paura di niente adesso scrivo
Не боясь ничего, я пишу сейчас
Innamorati dei sogni che nessuno te li porta via, nessuno te li porta via
Влюбись в мечты, которые никто не забирает у тебя, никто не забирает у тебя.
Il vento sta cambiando e il sole splende c'è chi lotta e chi si arrende c'è chi dice cose nuove c'è chi è morto e non lo sa
Ветер меняется и светит солнце есть те, кто борется и кто сдается есть те, кто говорит новые вещи есть те, кто умер и не знает
Il paese soffre di amnesie
Страна страдает амнезией
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Il futuro è negato ormai
Будущее отрицается сейчас
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
La bugia sdoganata, la gente impalata, un gregge che si disperde alla prima sassata
Ложь, люди, пронзенные, стадо, которое рассеивается на первом камне
Ma i ragazzi hanno il kharma
Но у парней есть Харма
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Sono ordigni inesplosi
Это неразорвавшиеся боеприпасы
(Fuori controllo)
(Из-под контроля)
Le speranze di una generazione sui binari morti alla stazione
Надежды поколения на мертвых путях на станции
Notti di fuoco e di tempesta e cariche di polizia
Огненные и штормовые ночи и полицейские обвинения
Notti di fuoco e di tempesta ma
Ночи огня и бури, но
Il vento sta cambiando e il sole splende c'è chi lotta e chi si arrende c'è chi dice cose nuove c'è chi è morto e non lo sa
Ветер меняется и светит солнце есть те, кто борется и кто сдается есть те, кто говорит новые вещи есть те, кто умер и не знает
Appeso a un filo di lana col cuore che chiama comincio da me
Висит на шерстяной нитке с сердцем, зовущим меня
Il vento sta cambiando e il sole splende c'è chi lotta e chi si arrende c'è chi dice cose nuove c'è chi è morto e non lo sa
Ветер меняется и светит солнце есть те, кто борется и кто сдается есть те, кто говорит новые вещи есть те, кто умер и не знает





Writer(s): cesare petricich, enrico salvi, lorenzo cilembrini, fabrizio barbacci, paolo bruni


Attention! Feel free to leave feedback.