Lyrics and translation Negrita - Il Libro In Una Mano, La Bomba Nell'altra - MTV Unplugged / Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Libro In Una Mano, La Bomba Nell'altra - MTV Unplugged / Live
The Book In One Hand, The Bomb In The Other - MTV Unplugged / Live
La
macchina
che
guidi
The
car
you
drive,
girl
Guarda
bene,
non
è
tua
Look
closely,
it's
not
yours
La
paghi
tutti
i
giorni
You
pay
for
it
every
day
Al
fabbricante
di
liquame
To
the
sewage
maker
Che
va
a
cena
con
i
santi
Who
dines
with
the
saints
Che
t'infilano
le
bombe
nelle
tasche
Who
slip
bombs
in
your
pockets,
babe
E
fanno
guerre
And
wage
wars
Che
bruciano
ragazzi
come
te
That
burn
boys
like
you
Che
cadono
col
sogno
di
proteggere
un
sogno
Who
fall
with
the
dream
of
protecting
a
dream
E
in
chiesa
la
gente
che
piange
And
in
church
the
people
who
weep
Fa
largo
e
si
stringe
Make
way
and
huddle
together
Nel
posto
in
prima
fila
In
the
front
row
seat
C'è
sempre
un
governante
There's
always
a
ruler,
darling
Che
tratta
col
mercante
Who
deals
with
the
merchant
E
cena
con
i
santi
And
dines
with
the
saints
Che
tirano
le
bombe
Who
throw
the
bombs
E
tirano
le
somme
And
add
up
the
sums
E
il
ciclo
non
si
rompe
And
the
cycle
doesn't
break
La
guerra
non
è
santa
War
is
not
holy,
sweetheart
Ma
noi
stiamo
arrivando
But
we
are
coming
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
(la
bomba
nell'altra)
The
bomb
in
the
other
(the
bomb
in
the
other)
Nel
pane
c'è
il
corpo
In
the
bread
is
the
body
Nel
vino
c'è
il
sangue
In
the
wine
is
the
blood
Nell'oro
il
demonio
In
the
gold
the
devil
Nell'umiltà
il
santo
In
humility
the
saint
Nel
pane
c'è
il
corpo
In
the
bread
is
the
body
Nel
vino
c'è
il
sangue
In
the
wine
is
the
blood
Nell'oro
il
demonio
In
the
gold
the
devil
Nell'umiltà
il
santo
In
humility
the
saint
Scintilla
un
anello
A
ring
sparkles
Di
giallo
metallo
Of
yellow
metal
La
mano
pietosa
The
merciful
hand
Saluta
il
consiglio
Greets
the
council
Al
polso
gemelli
On
the
wrist
cufflinks
Di
rosso
rubino
Of
red
ruby
Su
un
abito
bianco
On
a
white
suit
Di
seta
e
di
lino
Of
silk
and
linen
La
porpora
è
un
manto
Purple
is
a
mantle
Di
gloria
e
di
vanto
Of
glory
and
pride
Sul
petto
una
croce
On
the
chest
a
cross
Con
sopra
il
suo
santo
With
his
saint
above
"Non
m'immortalate"
"Don't
immortalize
me"
Diceva
il
suo
canto
His
song
said
"Non
mi
sbandierate"
"Don't
parade
me"
Gridava
il
suo
pianto
His
weeping
cried
Nel
pane
c'è
il
corpo
In
the
bread
is
the
body
Nel
vino
c'è
il
sangue
In
the
wine
is
the
blood
Che
Dio
ci
perdoni
May
God
forgive
us
Se
stiamo
pregando
If
we
are
praying
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
Seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
shh!
Seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
shh!
Abbiamo
un
libro
We
have
a
book
Abbiamo
il
fuoco
We
have
the
fire
Abbiamo
ragione
We
are
right
Saremo
più
grandi
We
will
be
bigger
Saremo
più
uniti
We
will
be
more
united
Saremo
più
forti
We
will
be
stronger
Con
chi
ci
ha
colpiti
With
those
who
struck
us
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
La
bomba
nell'altra
The
bomb
in
the
other
Col
libro
in
una
mano
With
the
book
in
one
hand
Seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
boom!
Seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
seh,
boom!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.