Lyrics and translation Negrita - Mama Maé (Live in Studio Demo / 1998)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Maé (Live in Studio Demo / 1998)
Mama Maé (Live im Studio Demo / 1998)
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me,
wow
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich,
wow
Alzo
stereo
a
palla
per
non
pensare
Ich
dreh'
die
Stereoanlage
voll
auf,
um
nicht
zu
denken
Alzo
così
tanto
da
farmi
male
Ich
dreh'
sie
so
laut
auf,
dass
es
mir
wehtut
Dimenticando
tutto
quello
che
so
Vergesse
dabei
alles,
was
ich
weiß
Tutto
quello
che
so
Alles,
was
ich
weiß
Rotolo
e
rimbalzo
tra
l'inferno
ed
il
cielo
Rolle
und
springe
zwischen
Hölle
und
Himmel
Tra
demoni
privati
e
santi
extra
vangelo
Zwischen
privaten
Dämonen
und
Heiligen
außerhalb
des
Evangeliums
Perdendo
terreno,
ma
il
fiato
è
quello
che
è
Verliere
an
Boden,
aber
der
Atem
ist,
was
er
ist
Prega
un
poco
per
me
Bete
ein
wenig
für
mich
Partecipo
al
gioco
e
non
so
bleffare
Ich
nehme
am
Spiel
teil
und
kann
nicht
bluffen
Si
vince
o
si
perde
Man
gewinnt
oder
verliert
Ma
voglio
giocare
Aber
ich
will
spielen
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich
Controsterzo,
sbando
e
vado
di
fuori
Ich
lenke
gegen,
schleudere
und
fahre
raus
Cercando
di
seguire
piloti
migliori
Versuche,
besseren
Fahrern
zu
folgen
Ma
è
un
po'
ricucire
uno
strappo
Aber
es
ist
ein
bisschen
wie
einen
Riss
zu
flicken
E
non
so
se
mi
va
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
will
No,
non
so
se
mi
va
Nein,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
will
Per
ogni
partita,
è
un
gioco
da
fare
Für
jedes
Spiel
ist
es
ein
Spiel,
das
man
spielen
muss
Che
vinca
o
che
perda
Ob
ich
gewinne
oder
verliere
Io
voglio
provare
Ich
will
es
versuchen
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me,
se
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich,
wenn
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich
Mama
Maé,
prega
perché
Mama
Maé,
bete,
denn
Il
mondo
va
più
veloce
di
me
Die
Welt
dreht
sich
schneller
als
ich
Mama
Maé,
Mama
Maé
Mama
Maé,
Mama
Maé
Mamama,
Mamama,
Mama
Maè
Mamama,
Mamama,
Mama
Maé
Mama
Maé,
Mama
Maé,
oh
Mama
Maé,
Mama
Maé,
oh
Mamama,
Mama
Maè
Mamama,
Mama
Maé
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci
Attention! Feel free to leave feedback.