Lyrics and translation Negrita - Salvation
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà!
Uè!
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса!
Эй!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà!
Uè!
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса!
Эй!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà!
Uè!
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса!
Эй!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà!
Uè!
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса!
Эй!
Da
te
prendo
la
vita,
da
te
mi
alimento...
От
тебя
я
беру
жизнь,
от
тебя
я
питаюсь...
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
helldorado!)
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
хеллдорадо!)
Ma
oltre
alla
pancia
piena
nessun
nutrimento...
Но
кроме
полного
живота
никакого
питания...
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
helldorado!)
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
хеллдорадо!)
Ultimo
sos
dai
confini
del
regno
Последний
sos
от
границ
королевства
Dove
tutto
fa
moda
eccetto
lo
sdegno,
Где
все
модно,
кроме
презрения,
Dove
giocare
pulito
ormai
è
una
offesa!
Где
играть
в
чистом
виде
сейчас
обидно!
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
The
spirit
of
this
nation...
Дух
этой
нации...
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
We
wanna
a
revolution...
Мы
хотим
революции...
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
For
the
freedom′s
reconstruction...
Для
восстановления
свободы...
(Running
around...
running
around...)
(Бегает
вокруг...
бег
вокруг...)
La
tua
bellezza
è
condanna,
è
pena,
è
maledizione...
Твоя
красота-это
осуждение,
это
наказание,
это
проклятие...
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
helldorado!)
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
хеллдорадо!)
Siamo
storia
di
sangue
e
prevaricazione
Мы-история
крови
и
прегрешения
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
helldorado!)
(Yo
tengo
miedo,
yo
tiengo
miedo
de...
хеллдорадо!)
Educa
un
bambino,
avrai
un
uomo
in
più,
Воспитывайте
ребенка,
у
вас
будет
лишний
мужчина,
Educa
una
bambina
e
creerai
una
tribù!
Воспитай
девочку,
и
ты
создашь
племя!
Tra
spettri
in
cattività
con
carta
visa!
Среди
плененных
призраков
с
картой
visa!
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
The
spirit
of
this
nation
Дух
этой
нации
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
We
wanna
a
revolution
Мы
хотим
революции
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
For
the
freedom's
reconstruction
Для
восстановления
свободы
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
Salvation...(running
around
my
brain)
Спасения...(бег
вокруг
моего
мозга)
The
spirit
of
this
nation
Дух
этой
нации
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
We
wanna
a
revolution
Мы
хотим
революции
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
For
the
freedom′s
reconstruction
Для
восстановления
свободы
(Running
around
my
brain...
running
around
my
brain)
(Бегает
вокруг
моего
мозга...
бег
вокруг
моего
мозга)
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà!
Uè!
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса!
Эй!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Yalla
ya!
Cumpà...
paisà
Ялла!
Ялла!
Ялла!
Кумпа...
Паиса
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
The
spirit
of
this
nation
Дух
этой
нации
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
We
wanna
a
revolution
Мы
хотим
революции
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
For
the
freedom's
reconstruction
Для
восстановления
свободы
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
Salvation...(running
around
my
brain)
Спасения...(бег
вокруг
моего
мозга)
The
spirit
of
this
nation
Дух
этой
нации
(Running
around
my
brain)
(Бег
вокруг
моего
мозга)
We
wanna
a
revolution
Мы
хотим
революции
(Running
around
my
brain)
(Крутится
у
меня
в
голове)
For
the
freedom's
reconstruction
За
восстановление
свободы
(Running
around
my
brain...
running
around
my
brain)
(Бегает
вокруг
моего
мозга...
бегает
вокруг
моего
мозга)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Francesco Li Causi
Attention! Feel free to leave feedback.