Lyrics and translation Negrita - Tutto Bene - Semi-Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto Bene - Semi-Acoustic
Всё хорошо - Полуакустика
Non
si
risolverà
più
e
allora
provo
a
darmi
pace
Это
уже
не
исправить,
и
я
пытаюсь
смириться,
Ma
ormai
non
c'è
più
la
tua
voce
e
questa
stanza
è
vuota
Но
твоего
голоса
больше
нет,
и
эта
комната
пуста.
Nessun
rumore
per
non
pensare
Ни
звука,
чтобы
не
думать,
Eppure
il
vento
ascolta
И
всё
же
ветер
слушает,
Saluta
tutti
alla
finestra
Приветствует
всех
у
окна,
La
luce
spettina
alle
candele
Свет
ерошит
пламя
свечей,
E
la
mia
pace
trema
И
мой
покой
дрожит.
Ma
di
piacere
se
posso
avere
Но
если
можно,
я
бы
хотел
немного
удовольствия.
Anna
non
ancora
ancora
no
Анна,
нет,
ещё
нет,
ещё
нет,
Non
è
il
momento
Сейчас
не
время.
Lascia
che
sia
il
tempo
ad
inventare
un'altra
fine
a
tutto
Позволь
времени
придумать
другой
конец
всему
этому.
Anna
non
ancora
ancora
no
Анна,
нет,
ещё
нет,
ещё
нет,
Ti
stai
sbagliando
Ты
ошибаешься.
Lascia
che
proviamo
un'altra
volta
a
fare
finta
che
va
tutto
bene
Давай
попробуем
ещё
раз
сделать
вид,
что
всё
хорошо.
L'estate
spesso
inganna
Лето
часто
обманывает,
Ti
invita
qui
sopra
una
spiaggia
Приглашает
тебя
на
пляж,
Poi
scende
il
buio
e
il
mare
è
nero
Потом
наступает
темнота,
и
море
черное,
E
tu
sei
nudo
e
solo
А
ты
голый
и
одинокий,
Senza
parole
se
non
per
dire
Без
слов,
кроме
как
сказать:
Anna
non
ancora
ancora
no
Анна,
нет,
ещё
нет,
ещё
нет,
Non
è
il
momento
Сейчас
не
время.
Lascia
che
sia
il
tempo
ad
inventare
un'altra
fine
a
tutto
Позволь
времени
придумать
другой
конец
всему
этому.
Anna
non
ancora
ancora
no
Анна,
нет,
ещё
нет,
ещё
нет,
Ti
stai
sbagliando
Ты
ошибаешься.
Lascia
che
proviamo
un'altra
volta
a
fare
finta
che
va
tutto
bene
Давай
попробуем
ещё
раз
сделать
вид,
что
всё
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Déjà vu
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.