Lyrics and translation Negrito Senpai - Kumo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
prévu
de
rentrer
dans
la
brigade
I
planned
to
join
the
Phantom
Troupe,
Pour
ça
je
dois
kill
un
membre,
donc
des
chances
y'en
a
une
pas
deux
But
for
that,
I
gotta
kill
a
member,
so
the
chances
are
slim,
girl.
C'est
les
pires
parias
de
l'étoile
filante,
on
les
a
même
pas
recenser
They're
the
worst
outcasts
of
the
shooting
star,
they
haven't
even
been
counted.
J'essaye
d'y
penser,
mais
le
choix
n'est
vraiment
pas
évident
I'm
trying
to
think
about
it,
but
the
choice
really
isn't
easy.
Pour
la
prunelle
de
tes
yeux,
ils
peuvent
éradiquer
tout
ton
clan
For
the
apple
of
your
eye,
they
can
eradicate
your
entire
clan.
Des
génocides
de
mafieux,
quand
la
cruauté
monte
d'un
cran
Mafia
genocides,
when
the
cruelty
goes
up
a
notch.
Tous
aiguisées
dans
l'mal
j'te
jure
que
c'qu'il
font
mérite
l'enfer
All
sharpened
in
evil,
I
swear
what
they
do
deserves
hell.
Mais
bon
tu
m'dira
c'est
normal,
le
chef
c'est
Lucifer
But
hey,
you'll
tell
me
it's
normal,
the
boss
is
Lucifer.
Bref
contre
qui
je
passe
à
l'action,
pas
Uvo
l'homme
de
Cro-Magnon
So,
who
do
I
go
after?
Not
Uvogin,
the
Cro-Magnon
man,
Parce
que
ses
poings
font
des
gros
impacts
et
il
boit
des
bières
pour
antipoison
'Cause
his
fists
make
big
impacts
and
he
drinks
beer
as
an
antidote.
Feitan
aussi
c'est
mort
son
Rising
Sun
il
me
fait
flipper
Feitan
is
also
a
no-go,
his
Rising
Sun
freaks
me
out.
J'me
taperai
pas
contre
un
mec
qui
fait
même
fuir
ses
coéquipier
I
won't
fight
a
guy
who
even
makes
his
teammates
run
away.
Et
j'te
parle
même
pas
du
chef,
lui
si
j'le
voit
je
vais
me
cacher
And
I'm
not
even
talking
about
the
boss,
if
I
see
him,
I'll
hide.
T'imagine
s'il
me
vole
mon
rap
et
qu'il
l'utilise
pour
m'clasher
Imagine
if
he
steals
my
rap
and
uses
it
to
diss
me.
Ca
va
m'blesser,
il
va
m'laisser
aux
mains
de
Machi
qui
va
pas
m'recoudre
It's
gonna
hurt,
he'll
leave
me
in
Machi's
hands,
and
she
won't
stitch
me
up.
J'veux
pas
terminer
ficelé,
si
j'la
croise
je
vais
tracer
ma
route
I
don't
want
to
end
up
tied
up,
if
I
see
her,
I'll
run
the
other
way.
Brigade
fantôme,
c'est
Kumo
c'est
l'araignée
Phantom
Troupe,
it's
the
Spider,
it's
Kumo.
Sur
leurs
terres,
non
personne
ne
va
régner
On
their
territory,
no
one
will
reign.
Touche
aux
leurs,
la
ville
ils
la
font
saigner
Touch
theirs,
they'll
make
the
city
bleed.
Tu
n'esquiveras
pas
les
coups
qu'ils
vont
t'assener
You
won't
dodge
the
blows
they'll
deliver.
Brigade
fantôme,
c'est
Kumo
c'est
l'araignée
Phantom
Troupe,
it's
the
Spider,
it's
Kumo.
Sur
leurs
terres,
non
personne
ne
va
régner
On
their
territory,
no
one
will
reign.
Touche
aux
leurs,
la
ville
ils
la
font
saigner
Touch
theirs,
they'll
make
the
city
bleed.
Tu
n'esquiveras
pas
les
coups
qu'ils
vont
t'assener
You
won't
dodge
the
blows
they'll
deliver.
Wesh
en
vrai
Pakunoda
j'pourrais
mais
j'dois
garder
mes
écrits
secrets
Well,
actually,
Pakunoda,
I
could,
but
I
have
to
keep
my
writings
secret.
En
plus
elle
est
pas
bête
et
pour
l'araignée
elle
peut
tout
sacrifier
Plus,
she's
not
stupid,
and
she
can
sacrifice
everything
for
the
Spider.
Laisse
tomber
si
c'est
Nobunaga,
non
non
pas
les
épéiste
Forget
Nobunaga,
no,
no,
not
the
swordsman.
Me
battre
contre
une
katana,
je
maîtrise
à
peine
un
couteau
suisse
Fighting
against
a
katana?
I
barely
master
a
Swiss
Army
knife.
Franklin
non
merci,
au
bout
de
ses
doigts
y'a
des
mitraillette
gros
Franklin?
No
thanks,
he
has
machine
guns
at
his
fingertips.
C'est
lui
le
génocide,
il
a
fait
couler
le
sang
comme
de
l'eau
He's
the
genocide,
he
made
blood
flow
like
water.
Et
Shizuku
l'a
aspiré,
d'ailleurs
c'est
elle
qui
me
fait
le
plus
peur
And
Shizuku
sucked
it
up,
actually,
she's
the
one
I'm
most
afraid
of.
J'veux
laisser
ma
trace
dans
ce
monde,
tout
le
contraire
de
son
aspirateur
I
want
to
leave
my
mark
on
this
world,
the
opposite
of
her
vacuum
cleaner.
Comme
autre
option
y'a
Phinks
mais
bon
j'suis
pas
sur
de
moi
Another
option
is
Phinks,
but
hey,
I'm
not
sure
about
myself.
Ses
patates
elles
abiment
ils
les
envoient
à
tour
de
bras
His
punches
do
damage,
he
throws
them
around.
Mais
j'suis
sûr
pour
Hisoka,
j'suis
trop
vieux
pour
qu'il
m'cala
But
I'm
sure
about
Hisoka,
I'm
too
old
for
him
to
hit
on
me.
Et
vu
que
j'ai
peur
de
tous
les
autres,
je
l'intéresse
pas
pour
un
combat
And
since
I'm
afraid
of
everyone
else,
he's
not
interested
in
me
for
a
fight.
Si
dans
les
parages
j'aperçois
Shalnalk
poto
moi
j'irai
plus
loin
If
I
see
Shalnark
around,
I'll
go
further
away.
J'peux
pas
rester
à
côté
d'un
mec
qui
peut
pirater
les
humains
I
can't
stay
next
to
a
guy
who
can
hack
humans.
Pareil
pour
Bonorenof
depuis
tout
petit
le
mec
a
cé-per
Same
for
Bonolenov,
since
he
was
a
kid,
the
guy
has
been
crazy.
Il
attaque
au
système
solaire,
Battle
Cantabile
Jupiter
He
attacks
with
the
solar
system,
Battle
Cantabile:
Jupiter!
Je
renonce
à
rentrer
dans
la
brigade
I
give
up
on
joining
the
Troupe.
Je
n'lai
même
pas
envisagé,
c'était
de
la
rigolade
I
didn't
even
consider
it,
it
was
a
joke.
Et
si
j'avais
tenté
le
diable,
j'aurais
visé
Korutopi
And
if
I
had
tempted
fate,
I
would
have
targeted
Kortopi.
Parce
que
je
n'l'ai
jamais
vu
se
battre,
il
est
bon
qu'à
faire
des
copies
'Cause
I've
never
seen
him
fight,
he's
only
good
at
making
copies.
Brigade
fantôme,
c'est
Kumo
c'est
l'araignée
Phantom
Troupe,
it's
the
Spider,
it's
Kumo.
Sur
leurs
terres,
non
personne
ne
va
régner
On
their
territory,
no
one
will
reign.
Touche
aux
leurs,
la
ville
ils
la
font
saigner
Touch
theirs,
they'll
make
the
city
bleed.
Tu
n'esquiveras
pas
les
coups
qu'ils
vont
t'assener
You
won't
dodge
the
blows
they'll
deliver.
Brigade
fantôme,
c'est
Kumo
c'est
l'araignée
Phantom
Troupe,
it's
the
Spider,
it's
Kumo.
Sur
leurs
terres,
non
personne
ne
va
régner
On
their
territory,
no
one
will
reign.
Touche
aux
leurs,
la
ville
ils
la
font
saigner
Touch
theirs,
they'll
make
the
city
bleed.
Tu
n'esquiveras
pas
les
coups
qu'ils
vont
t'assener
Tu
n'esquiveras
pas
les
coups
qu'ils
vont
t'assener.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kotodama
date of release
17-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.