Negritude Junior - Indiferença - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negritude Junior - Indiferença




Indiferença
Равнодушие
A gente não fala mais de amor
Мы уже не говорим о любви,
A gente não liga mais pra nada
Нам уже всё равно.
Você não sabe mais da minha noite
Тебе всё равно, где я провожу ночи,
Se chego cedo ou de madrugada
Прихожу ли я рано или под утро.
Você não é mais como era antes
Ты уже не та, что была раньше,
Seu corpo não quer saber do meu
Твоё тело больше не хочет знать моё.
Você não sabe mais dos meus problemas
Тебе всё равно на мои проблемы,
E não me deixa resolver os seus
И ты не позволяешь мне решать твои.
Não deixe tudo se acabar assim
Не позволяй всему закончиться вот так,
Eu sei que ainda existe amor
Я знаю, что любовь ещё жива.
Não vale a pena, tente entender
Не стоит того, пойми,
A vida não tem graça sem você
Жизнь не имеет смысла без тебя.
A vida não tem graça sem você
Жизнь не имеет смысла без тебя.
Lembro quando nós nos conhecemos
Помню, как мы познакомились,
Havia mais desejo em teu olhar
В твоих глазах было столько желания.
Aquele nosso beijo apaixonado
Наш страстный поцелуй,
Uma vontade louca de se amar
Безумное желание друг друга.
Hoje tudo isso está morrendo
Сегодня всё это умирает,
O que foi lindo não tem valor
То, что было прекрасно, больше не имеет значения.
Você com essa sua indiferença, êh
Твоё равнодушие, эх,
Está matando aos poucos nosso amor, nosso amor
Убивает нашу любовь, нашу любовь.
Não deixe tudo se acabar assim
Не позволяй всему закончиться вот так,
Eu sei que ainda existe amor, êh
Я знаю, что любовь ещё жива, эх.
Não vale a pena, tente entender, oou
Не стоит того, попытайся понять, о,
A vida não tem graça sem você
Жизнь не имеет смысла без тебя.
A vida não tem graça sem você
Жизнь не имеет смысла без тебя.
E sem você, e sem você, e sem você
И без тебя, и без тебя, и без тебя
(A vida não tem graça sem você)
(Жизнь не имеет смысла без тебя)
E sem você, eh eh eh
И без тебя, эх, эх, эх
(A vida não tem graça sem você)
(Жизнь не имеет смысла без тебя)
E sem você, eh sem você
И без тебя, эх, без тебя
(A vida não tem graça sem você)
(Жизнь не имеет смысла без тебя)
Te quero ê ê ê
Хочу тебя видеть, э, э, э
(A vida não tem graça sem você)
(Жизнь не имеет смысла без тебя)
E sem você, e sem, e sem você
И без тебя, и без, и без тебя
(A vida não tem graça sem você)...
(Жизнь не имеет смысла без тебя)...





Writer(s): Jose Augusto, Niomar


Attention! Feel free to leave feedback.