Lyrics and translation Negritude Junior - Irmandade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irmandade,
Irmandade
Братство,
братство
Aumente
o
som
a
noite
é
nossa
Сделай
музыку
громче,
ночь
наша
Vai
começar
a
festa
Вечеринка
начинается
Chame
os
parceiros
e
os
irmãos
Зови
друзей
и
братьев
Amizade
é
o
que
interessa
Дружба
— вот
что
важно
Aumente
o
som
a
noite
é
nossa
Сделай
музыку
громче,
ночь
наша
Vai
começar
a
festa
Вечеринка
начинается
Chame
os
parceiros
e
os
irmãos
Зови
друзей
и
братьев
Amizade
é
o
que
interessa
Дружба
— вот
что
важно
A
gente
sabe
curtir,
cantar
e
se
divertir
Мы
умеем
веселиться,
петь
и
развлекаться
Se
alguém
pede
uma
mão,
a
gente
dá
coração
Если
кто-то
просит
о
помощи,
мы
отдаем
свое
сердце
E
não
tem
tempo
ruim,
a
gente
nunca
diz
não
И
нет
плохой
погоды,
мы
никогда
не
говорим
"нет"
Se
alguém
cai
por
ai,
a
gente
tira
do
chão
Если
кто-то
упал,
мы
поднимем
его
с
земли
Amor,
afeto
e
comunhão
Любовь,
привязанность
и
единение
Aqui
só
tem
sinceridade
Здесь
только
искренность
A
gente
fecha
em
proteção
Мы
едины
в
защите
Somos
amigos
de
verdade
Мы
настоящие
друзья
A
nossa
festa
é
a
festa
aberta
a
qualquer
coração
Наша
вечеринка
открыта
для
любого
сердца
Somos
a
prova
mais
viva
que
o
sangue
não
faz
um
irmão
Мы
— живое
доказательство
того,
что
кровь
не
делает
тебя
братом
Amor,
afeto
e
comunhão
Любовь,
привязанность
и
единение
Aqui
só
tem
sinceridade
Здесь
только
искренность
A
gente
fecha
em
proteção
Мы
едины
в
защите
Somos
amigos
de
verdade
Мы
настоящие
друзья
A
nossa
festa
é
a
festa
aberta
a
qualquer
coração
Наша
вечеринка
открыта
для
любого
сердца
Somos
a
prova
mais
viva
que
o
sangue
não
Мы
— живое
доказательство
того,
что
кровь
не
Faz
um
irmão
(Negritude,
negritude,
negritude)
Делает
тебя
братом
(Negritude,
negritude,
negritude)
A
nossa
festa
é
a
festa
aberta
a
qualquer
coração
Наша
вечеринка
открыта
для
любого
сердца
Somos
a
prova
mais
viva
que
o
sangue
não
faz
um
irmão
Мы
— живое
доказательство
того,
что
кровь
не
делает
тебя
братом
Negão,
esse
é
o
clima
de
festa,
Братан,
это
атмосфера
праздника,
Bate
na
palma
da
mão
ai
(Irmandade,
Irmandade)
Хлопай
в
ладоши
(Братство,
братство)
Tira
onda,
tira
onda
Зажигай,
зажигай
Ai
você
que
tá
desse
lado
do
seu
irmão
também,
mano,
tamo
junto!
И
ты,
кто
рядом
со
своим
братом,
мы
вместе,
чувак!
Provérbios
17:17
Притчи
17:17
Em
todo
o
tempo
ama
o
amigo
e
na
angústia
nasce
um
irmão
Друг
любит
во
всякое
время;
в
несчастье
же
он
— как
брат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gil Paes
Attention! Feel free to leave feedback.