Lyrics and translation Negritude Junior - Olhos Vermelhos
Olhos Vermelhos
Красные глаза
As
coisas
já
não
andam
bem
pra
mim
У
меня
всё
не
ладится,
Perder
você
assim
não
é
legal
Терять
тебя
вот
так
– это
нечестно.
E
a
tua
ausência
dói
demais
no
peito
Твоё
отсутствие
причиняет
мне
слишком
много
боли.
Pensei
que
fosse
fácil
te
esquecer
Я
думал,
что
будет
легко
забыть
тебя,
Jurei
que
nunca
mais
ia
te
ver
Я
клялся,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Só
não
sabia
que
te
amava
tanto
assim
Я
просто
не
знал,
что
так
сильно
тебя
люблю.
Quando
olho
no
espelho
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
Os
meus
olhos
tão
vermelhos
Мои
глаза
такие
красные
De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar
От
слёз,
от
слёз.
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
Na
ausência
desse
amor
В
отсутствии
этой
любви
Vou
amargando
a
solidão
Я
упиваюсь
одиночеством.
Não
tem
remédio,
não
tem
jeito
Нет
лекарства,
нет
способа,
Não
tem
soluçao
Нет
решения.
Vou
rezar,
fazer
promessa
Я
буду
молиться,
дам
обещание,
Pra
esquecer
essa
paixão
Чтобы
забыть
эту
страсть.
E
não
vou
deixar
ninguém
machucar
meu
coração
И
я
не
позволю
никому
больше
ранить
моё
сердце.
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
As
coisas
já
não
andam
bem
pra
mim
У
меня
всё
не
ладится,
Perder
você
assim
não
é
legal
Терять
тебя
вот
так
– это
нечестно.
E
a
tua
ausência
dói
demais
no
peito
Твоё
отсутствие
причиняет
мне
слишком
много
боли.
Pensei
que
fosse
fácil
te
esquecer
Я
думал,
что
будет
легко
забыть
тебя,
Jurei
que
nunca
mais
ia
te
ver
Я
клялся,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Só
não
sabia
que
te
amava
tanto
assim
Я
просто
не
знал,
что
так
сильно
тебя
люблю.
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
Quando
eu
olho
no
espelho
Когда
я
смотрю
в
зеркало
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
(Quando
olho
no
espelho)
(Когда
я
смотрю
в
зеркало)
(Os
meus
olhos
tão
vermelhos)
(Мои
глаза
такие
красные)
(De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar)
(От
слёз,
от
слёз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Augusto Dias Cardoso, Luiz Alberto Correa Da Silva Peter Correa
Attention! Feel free to leave feedback.