Lyrics and translation Negrocan - Cada Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
te
veo
me
acuerdo
de
esos
tiempos
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
вспоминаю
те
времена,
Con
la
cerveza
a
litro
mirando
la
puesta
del
sol
Когда
мы
пили
пиво
литрами,
наблюдая
закат.
El
escritorio
era
una
mesa
colocada
en
la
vereda
Письменным
столом
служил
стол,
выставленный
на
тротуар,
Se
juntaban
los
amigos
a
discutir
la
situacion
Друзья
собирались,
чтобы
обсудить
положение
дел.
Merba
bomou
mara
erba
Мерба
бомоу
мара
эрба
Bara
mauerba
buhma
Бара
мауэрба
бухма
Merba
bomou
mara
erba
Мерба
бомоу
мара
эрба
Bara
mauerba
buhma
Бара
мауэрба
бухма
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
la
noche
se
transforma
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ночь
преображается
En
una
serie
de
recuerdos,
casi
pura
ilusión
В
череду
воспоминаний,
почти
чистую
иллюзию.
Repitiendo
los
mismos
cuentos,
de
vez
en
cuando
siento
Повторяя
те
же
истории,
время
от
времени
я
чувствую
La
brisa
de
esa
playa
flameando
mi
pantalon
Бриз
того
пляжа,
развевающий
мои
штаны.
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez...
Каждый
раз...
Y
me
causa
placer
al
oir
esa
risa
que
tanto
sentí
И
мне
доставляет
удовольствие
слышать
этот
смех,
который
я
так
сильно
чувствовал,
Y
saber
que
por
ese
momento
nada
cambio
И
знать,
что
в
этот
момент
ничего
не
изменилось.
(Cada
vez
que
te
veo)
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
Y
me
trae
tantos
recuerdos
(Cada
vez
que
te
veo)
И
это
приносит
мне
так
много
воспоминаний
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
De
una
epoca
que
yo
viví
(Cada
vez
que
te
veo)
О
времени,
которое
я
прожил
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
Y
ahí
piensas
quedarte
(Cada
vez
que
te
veo)
И
ты
думаешь
там
остаться
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
Pero
yo
no
estoy
ahí
(Cada
vez
que...)
Но
меня
там
нет
(Каждый
раз...)
(Cada
vez
que
te
veo)
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
(Cada
vez
que
te
veo)
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
(Cada
vez
que
te
veo)
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
Esa,
esa
luna
sobre
el
mar
Эта,
эта
луна
над
морем
(Cada
vez
que
te
veo)
(Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя)
De
tu
cara
me
hace
recordar
Заставляет
меня
вспомнить
твое
лицо
(Cada
vez...)
(Каждый
раз...)
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez...
Каждый
раз...
Y
me
causa
placer
al
oir
esa
risa
que
tanto
sentí
И
мне
доставляет
удовольствие
слышать
этот
смех,
который
я
так
сильно
чувствовал,
Y
saber
que
por
ese
momento
nada
cambio
И
знать,
что
в
этот
момент
ничего
не
изменилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Alfredo Lafone
Attention! Feel free to leave feedback.