Lyrics and translation Negros Tou Moria - Den Exoun Swag (D.E.S, Pt. 2)
I
believe
strongly
that
the
audience
empathizes
with
me
Я
твердо
верю,
что
аудитория
сопереживает
мне
Because
I
show
that
side,
I
show
that
emotion,
raw
and
uncut
Потому
что
я
показываю
эту
сторону,
я
показываю
эту
эмоцию,
сырую
и
необрезанную
Good
and
bad,
so
I
think
that
I
can
bring
that
more
frontal
Хорошие
и
плохие,
так
что
я
думаю,
что
могу
сделать
это
более
фронтальным
More
directed
into
screenplays
more
albums
producing
Больше
режиссуры
в
сценариях
больше
продюсирования
альбомов
Managing,
you
know
what
I'm
saying?
Управляющий,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Ιf
I
can
figure
out
just
how
to
control
it,
i
can
use
it
on
a
lot
of
different
levels
Если
я
смогу
понять,
как
это
контролировать,
я
смогу
использовать
это
на
множестве
разных
уровней
ΝίΤαφΜί,
Νέγρο,
κάνε
κάνα
κομμάτι
που
να
σπας
έτσι
τα
χεράκια
σου...
Нитафми,
ниггер,
сделай
такую
штуку,
которая
вот
так
сломает
твои
маленькие
ручки...
Γύρω
μου
έχω
τα
φλάς,γύρω
σου
είναι
ενα
trash
(τράς)
Вокруг
меня
- вспышка,
вокруг
тебя
- мусор.
Νέγρος
στο
επίκεντρο
πάλι
το
ζώδιο
μου
λέει
ότι
είμαι
κριός
Негр
снова
в
фокусе,
знак
зодиака
говорит
мне,
что
я
Овен
Γιαυτό
θέλει
να
είμαι
μπροστά,
σε
ποσοστά
Η'
χιλιοστά
για
εκατοστά
Вот
почему
он
хочет,
чтобы
я
был
впереди,
в
процентах
или
миллиметрах
за
сантиметры
Πήγα
να
κλέψω
μια
τύπισσα
που
'χε
μητέρα,
βασιλικιά
Я
пытался
украсть
девушку,
у
которой
была
мать,
королева.
Βασιλική,δεν
ειναι
αυτή,
αλλά
αυτοί
που
'ναι
αρσενικοί
Королевская
особа,
это
не
она,
а
те,
кто
мужского
пола
Τα
'χουνε
κάνει
πουτάνα
βρε
μάνα,
φίλες
του
κώλου,
μουνιά-κολλητοί
Они
облажались,
мать,
друзья
задницы,
приятели
по
киске.
Τα
'χουν
γαμήσει
για
πλάκα
πατέρα,
τα
'χουν
γαμήσει
για
πλάκα
Πατέρα
Они
трахаются
ради
забавы,
отец,
они
трахаются
ради
забавы,
отец
Ο
Παππούς
ήταν
σοφός
μα
ο
θείος
μπεκρής
Дедушка
был
мудр,
но
дядя
пьян
Σε
βλέπω,
το
βλέπεις
οτι
σε
κοιτώ
και
σε
χέζω
Я
вижу
тебя,
ты
видишь,
я
смотрю
на
тебя
и
сру
на
тебя
Είμαι
χεσμένος
γιατί
είμαι
Νέγρος,
εσύ
το
υποδίεσαι,
Μπέζος
Мне
насрать,
потому
что
я
ниггер,
а
ты
притворяешься,
Безос.
Με
τους
Outkast
Excellence,τον
Χάρμα,
τον
Μπίλη
και
RNS
С
Outkast
Excellence,
smashing,
Билли
и
RNS
Μες
στο
συγκρότημα
παίζουνε
groupies,μοιράζονται
όπως
το
internet
В
группе
они
играют
фанаток,
они
делятся,
как
интернет
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era
- Το
μπούλο
Ты
не
свежая,
что,
если
ты
наденешь
одежду
новой
эры
- бык
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα
- Το
μπούλο
Ты
не
комнатная
собачка,
и
если
у
тебя
есть
обувь
- бык
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα
- Αϊί
Ты
не
чувак,
что,
если
ты
наденешь
шапочку
в
понедельник-АЙ
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Со
вторника,
со
среды
по
воскресенье
культура
подражает
мне
- мы
говорим
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era,
Αϊντα
Ты
не
свежая,
что,
если
ты
наденешь
одежду
новой
эры,
Ида
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα,
δεν
είσαι
αλανιάρης
Ты
не
комнатная
собачка,
и
если
у
тебя
есть
обувь,
ты
не
неряха.
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα,
Το
μπούλο!
Ты
не
чувак,
что,
если
ты
наденешь
шапочку
в
понедельник?
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
As
far
as
the
media,
they
look
at
it
like
something
different
Что
касается
средств
массовой
информации,
то
они
смотрят
на
это
как
на
что-то
другое
They
don't
care
about
my
resumed;
Им
наплевать
на
мою
жизнь;
They
don't
care
about
me
not
getting
in
trouble,
is
just
another
story
Им
плевать
на
то,
что
у
меня
не
будет
неприятностей,
это
просто
еще
одна
история
Is
real
story
they
don't
have
to
pay
for
it,
and
they
gon'
milk
it
for
all
is
worth
Это
реальная
история,
им
не
нужно
за
это
платить,
и
они
будут
доить
ее,
сколько
это
того
стоит.
Τράβα
ντουγάνι
πιο
κει
(Το
Μπούλο)κοίτα
αν
έρχεται
ο
Νι
Остановись
вон
там,
посмотри,
не
едет
ли
Ни.
κοίτα
να
ανοίξεις
βιβλίο
βρε
κωλοχανείο,
πως
ήρθε
ο
MC
στη
ζωή
откройте
книгу,
как
MC
появился
на
свет?
για
να
το
λες
και
'συ,
ποιος
είσαι
εσύ,
πες
της
ποίος
είναι
ο
ΜC
если
ты
так
говоришь,
кто
ты
такой,
скажи
ей,
кто
такой
МС
πείτε
στο
πιο
μισητό
σας
πουστράκι,
να
πάει
και
να
γαμηθεί
(Πάτερ)
скажи
своему
самому
ненавистному
педику,
чтобы
он
пошел
нахуй.
Το
βλέπεις
ότι
και
τον
πολιτικό
τόνε
χέζω
Вы
можете
видеть,
что
я
тоже
политик.
Θέλει
τη
ψήφο
μου,
αλλά
δε
θέλει
εγώ
νόμιμα
να
'μαι
κλασμένος
Ему
нужен
мой
голос,
но
он
не
хочет,
чтобы
я
легально
пукнул.
Μόνιμα
στρίβω
και
καίω
με
αυτά
που
φοράω
ρωτάς
που
τα
παίρνω
Я
всегда
кручусь
и
сгораю
от
того,
что
ношу,
ты
спрашиваешь,
где
я
это
беру
Ρούχα
οικία,πες
το
ΙΚΕΑ
Η
nivea
είμ'ενυδατωμένος
με
ένδυμα
σένιο
και
λέω!
Домашняя
одежда,
назовите
это
IKEA
the
NIVEA,
я
насквозь
пропитан
одеждой
Senio
и
говорю!
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era
- Το
μπούλο
Ты
не
свежая,
что,
если
ты
наденешь
одежду
новой
эры
- бык
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα
- Το
μπούλο
Ты
не
комнатная
собачка,
и
если
у
тебя
есть
обувь
- бык
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα
- Αϊί
Ты
не
чувак,
что,
если
ты
наденешь
шапочку
в
понедельник-АЙ
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Со
вторника,
со
среды
по
воскресенье
культура
подражает
мне
- мы
говорим
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era,
Αϊντα
Ты
не
свежая,
что,
если
ты
наденешь
одежду
новой
эры,
Ида
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα,
δεν
είσαι
αλανιάρης
Ты
не
комнатная
собачка,
и
если
у
тебя
есть
обувь,
ты
не
неряха.
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα,
Το
μπούλο!
Ты
не
чувак,
что,
если
ты
наденешь
шапочку
в
понедельник?
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Со
вторника,
со
среды
по
воскресенье
культура
подражает
мне
- мы
говорим
As
far
as
people
they
want
me
when
they
first
see
me
to
humble
myself
Что
касается
людей,
то
они
хотят,
чтобы
я,
когда
они
впервые
видят
меня,
смирился
They
want
me
to
be
like
this...
Just
because
they
are
scared
of
me
Они
хотят,
чтобы
я
был
таким...
Просто
потому,
что
они
боятся
меня
But
I
don't
feel
like...
that's
my
job,
to
humble
myself
to
show
you
Но
я
не
чувствую,
что...
это
моя
работа
- унижаться,
чтобы
показать
тебе
That
I'm
not
a
threat,
I'm
not
a
threat,
unless
you
a
threat
to
me
Что
я
не
представляю
угрозы,
я
не
представляю
угрозы,
если
только
ты
не
представляешь
угрозы
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Ansong
Attention! Feel free to leave feedback.