Lyrics and translation Negros Tou Moria - Den Exoun Swag (D.E.S, Pt. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Exoun Swag (D.E.S, Pt. 2)
У них нет Свага (D.E.S, часть 2)
I
believe
strongly
that
the
audience
empathizes
with
me
Я
искренне
верю,
что
публика
чувствует
меня,
Because
I
show
that
side,
I
show
that
emotion,
raw
and
uncut
Потому
что
я
показываю
эту
сторону,
я
показываю
эти
эмоции,
настоящие
и
неприкрытые.
Good
and
bad,
so
I
think
that
I
can
bring
that
more
frontal
Хорошие
и
плохие,
так
что,
думаю,
я
могу
привнести
это
более
прямолинейно,
More
directed
into
screenplays
more
albums
producing
Более
целенаправленно,
в
сценарии,
в
альбомы,
в
продюсирование,
Managing,
you
know
what
I'm
saying?
В
менеджмент,
понимаешь,
о
чем
я?
Ιf
I
can
figure
out
just
how
to
control
it,
i
can
use
it
on
a
lot
of
different
levels
Если
я
смогу
понять,
как
это
контролировать,
я
смогу
использовать
это
на
многих
уровнях.
ΝίΤαφΜί,
Νέγρο,
κάνε
κάνα
κομμάτι
που
να
σπας
έτσι
τα
χεράκια
σου...
НиТафМи,
Негр,
сделай
трек,
под
который
все
будут
ломать
руки...
Γύρω
μου
έχω
τα
φλάς,γύρω
σου
είναι
ενα
trash
(τράς)
Вокруг
меня
вспышки,
вокруг
тебя
- одна
помойка
(трэш),
Νέγρος
στο
επίκεντρο
πάλι
το
ζώδιο
μου
λέει
ότι
είμαι
κριός
Негр
снова
в
центре
внимания,
мой
знак
зодиака
говорит,
что
я
Овен,
Γιαυτό
θέλει
να
είμαι
μπροστά,
σε
ποσοστά
Η'
χιλιοστά
για
εκατοστά
Поэтому
мне
нужно
быть
впереди,
в
процентах
или
миллиметрах
на
сотни,
Πήγα
να
κλέψω
μια
τύπισσα
που
'χε
μητέρα,
βασιλικιά
Я
хотел
увести
бабу,
у
которой
мать
была
королевой,
Βασιλική,δεν
ειναι
αυτή,
αλλά
αυτοί
που
'ναι
αρσενικοί
Королевой,
не
она,
а
эти,
кто
ведут
себя
как
мужики,
Τα
'χουνε
κάνει
πουτάνα
βρε
μάνα,
φίλες
του
κώλου,
μουνιά-κολλητοί
Они
сделали
их
шлюхами,
блядь,
подруги
задницы,
прилипалы,
Τα
'χουν
γαμήσει
για
πλάκα
πατέρα,
τα
'χουν
γαμήσει
για
πλάκα
Πατέρα
Они
трахнули
их
ради
забавы,
отец,
трахнули
ради
забавы,
Отец,
Ο
Παππούς
ήταν
σοφός
μα
ο
θείος
μπεκρής
Дед
был
мудрым,
а
дядя
- алкашом.
Σε
βλέπω,
το
βλέπεις
οτι
σε
κοιτώ
και
σε
χέζω
Я
вижу
тебя,
ты
видишь,
что
я
смотрю
на
тебя
и
сру
на
тебя,
Είμαι
χεσμένος
γιατί
είμαι
Νέγρος,
εσύ
το
υποδίεσαι,
Μπέζος
Мне
насрать,
потому
что
я
Негр,
ты
это
отрицаешь,
Безос,
Με
τους
Outkast
Excellence,τον
Χάρμα,
τον
Μπίλη
και
RNS
С
Outkast
Excellence,
Хармой,
Били
и
RNS,
Μες
στο
συγκρότημα
παίζουνε
groupies,μοιράζονται
όπως
το
internet
В
группе
играют
группи,
делятся,
как
интернет.
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era
- Το
μπούλο
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шмотки
New
Era
- фигня,
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα
- Το
μπούλο
Ты
не
с
района,
даже
если
у
тебя
крутые
тачки
- фигня,
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα
- Αϊί
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шапку
в
понедельник
- Ай!
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Вторник,
среда,
и
до
воскресенья,
копируй
мою
культуру,
говорю
же.
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era,
Αϊντα
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шмотки
New
Era,
Айда,
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα,
δεν
είσαι
αλανιάρης
Ты
не
с
района,
даже
если
у
тебя
крутые
тачки,
ты
не
раздолбай,
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα,
Το
μπούλο!
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шапку
в
понедельник,
фигня!
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Вторник,
среда,
и
до
воскресенья,
копируй
мою
культуру,
говорю
же.
As
far
as
the
media,
they
look
at
it
like
something
different
Что
касается
СМИ,
они
смотрят
на
это
как
на
что-то
другое,
They
don't
care
about
my
resumed;
Им
плевать
на
мое
резюме;
They
don't
care
about
me
not
getting
in
trouble,
is
just
another
story
Им
плевать,
что
я
не
попадаю
в
неприятности,
это
просто
очередная
история,
Is
real
story
they
don't
have
to
pay
for
it,
and
they
gon'
milk
it
for
all
is
worth
Это
настоящая
история,
им
не
нужно
за
нее
платить,
и
они
будут
доить
ее,
пока
она
чего-то
стоит.
Τράβα
ντουγάνι
πιο
κει
(Το
Μπούλο)κοίτα
αν
έρχεται
ο
Νι
Уйди
с
дороги
(фигня),
смотри,
не
идет
ли
Ни,
κοίτα
να
ανοίξεις
βιβλίο
βρε
κωλοχανείο,
πως
ήρθε
ο
MC
στη
ζωή
Смотри,
открой
книгу,
блядь,
как
МС
появился
в
этой
жизни,
για
να
το
λες
και
'συ,
ποιος
είσαι
εσύ,
πες
της
ποίος
είναι
ο
ΜC
Чтобы
ты
сам
сказал,
кто
ты
такой,
скажи
ей,
кто
такой
МС,
πείτε
στο
πιο
μισητό
σας
πουστράκι,
να
πάει
και
να
γαμηθεί
(Πάτερ)
Скажите
своему
самому
ненавистному
пидорку,
чтобы
он
шел
и
трахался
(Отец).
Το
βλέπεις
ότι
και
τον
πολιτικό
τόνε
χέζω
Ты
видишь,
что
я
и
на
политика
кладу,
Θέλει
τη
ψήφο
μου,
αλλά
δε
θέλει
εγώ
νόμιμα
να
'μαι
κλασμένος
Ему
нужен
мой
голос,
но
он
не
хочет,
чтобы
я
легально
курил,
Μόνιμα
στρίβω
και
καίω
με
αυτά
που
φοράω
ρωτάς
που
τα
παίρνω
Я
постоянно
зависаю
и
жгу
в
том,
что
ношу,
спрашиваешь,
где
я
это
беру?
Ρούχα
οικία,πες
το
ΙΚΕΑ
Η
nivea
είμ'ενυδατωμένος
με
ένδυμα
σένιο
και
λέω!
Домашняя
одежда,
скажи
IKEA
или
Nivea,
я
увлажнен,
одет
стильно
и
говорю!
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era
- Το
μπούλο
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шмотки
New
Era
- фигня,
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα
- Το
μπούλο
Ты
не
с
района,
даже
если
у
тебя
крутые
тачки
- фигня,
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα
- Αϊί
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шапку
в
понедельник
- Ай!
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Вторник,
среда,
и
до
воскресенья,
копируй
мою
культуру,
говорю
же.
Δεν
είσαι
φρέσκος
τι
και
αν
φοράς
ρούχα
new
era,
Αϊντα
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шмотки
New
Era,
Айда,
Δεν
είσαι
της
γύρας
και
αν
έχεις
παπούτσια
αβέρτα,
δεν
είσαι
αλανιάρης
Ты
не
с
района,
даже
если
у
тебя
крутые
тачки,
ты
не
раздолбай,
Δεν
είσαι
μάγκας
τι
και
αν
φοράς
σκούφο
Δευτέρα,
Το
μπούλο!
Ты
не
крутой,
даже
если
носишь
шапку
в
понедельник,
фигня!
Τρίτη,
Τετάρτη
έως
τη
Κυριακή
τη
κουλτούρα
μιμήσε
εμένα
- λέμε
Вторник,
среда,
и
до
воскресенья,
копируй
мою
культуру,
говорю
же.
As
far
as
people
they
want
me
when
they
first
see
me
to
humble
myself
Что
касается
людей,
они
хотят,
чтобы
я,
как
только
они
меня
видят,
смирился,
They
want
me
to
be
like
this...
Just
because
they
are
scared
of
me
Они
хотят,
чтобы
я
был
таким…
Только
потому,
что
они
меня
боятся,
But
I
don't
feel
like...
that's
my
job,
to
humble
myself
to
show
you
Но
я
не
думаю…
что
это
моя
работа,
смиряться,
чтобы
показать
тебе,
That
I'm
not
a
threat,
I'm
not
a
threat,
unless
you
a
threat
to
me
Что
я
не
угроза,
я
не
угроза,
пока
ты
не
угрожаешь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Ansong
Attention! Feel free to leave feedback.