Negros Tou Moria - Den Exoun Swag (D.E.S, Pt. 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Negros Tou Moria - Den Exoun Swag (D.E.S, Pt. 2)




I believe strongly that the audience empathizes with me
Я твердо верю, что аудитория сопереживает мне
Because I show that side, I show that emotion, raw and uncut
Потому что я показываю эту сторону, я показываю эту эмоцию, сырую и необрезанную
Good and bad, so I think that I can bring that more frontal
Хорошие и плохие, так что я думаю, что могу сделать это более фронтальным
More directed into screenplays more albums producing
Больше режиссуры в сценариях больше продюсирования альбомов
Managing, you know what I'm saying?
Управляющий, ты понимаешь, о чем я говорю?
Ιf I can figure out just how to control it, i can use it on a lot of different levels
Если я смогу понять, как это контролировать, я смогу использовать это на множестве разных уровней
ΝίΤαφΜί, Νέγρο, κάνε κάνα κομμάτι που να σπας έτσι τα χεράκια σου...
Нитафми, ниггер, сделай такую штуку, которая вот так сломает твои маленькие ручки...
Γύρω μου έχω τα φλάς,γύρω σου είναι ενα trash (τράς)
Вокруг меня - вспышка, вокруг тебя - мусор.
Νέγρος στο επίκεντρο πάλι το ζώδιο μου λέει ότι είμαι κριός
Негр снова в фокусе, знак зодиака говорит мне, что я Овен
Γιαυτό θέλει να είμαι μπροστά, σε ποσοστά Η' χιλιοστά για εκατοστά
Вот почему он хочет, чтобы я был впереди, в процентах или миллиметрах за сантиметры
Πήγα να κλέψω μια τύπισσα που 'χε μητέρα, βασιλικιά
Я пытался украсть девушку, у которой была мать, королева.
Βασιλική,δεν ειναι αυτή, αλλά αυτοί που 'ναι αρσενικοί
Королевская особа, это не она, а те, кто мужского пола
Τα 'χουνε κάνει πουτάνα βρε μάνα, φίλες του κώλου, μουνιά-κολλητοί
Они облажались, мать, друзья задницы, приятели по киске.
Τα 'χουν γαμήσει για πλάκα πατέρα, τα 'χουν γαμήσει για πλάκα Πατέρα
Они трахаются ради забавы, отец, они трахаются ради забавы, отец
Ο Παππούς ήταν σοφός μα ο θείος μπεκρής
Дедушка был мудр, но дядя пьян
Σε βλέπω, το βλέπεις οτι σε κοιτώ και σε χέζω
Я вижу тебя, ты видишь, я смотрю на тебя и сру на тебя
Είμαι χεσμένος γιατί είμαι Νέγρος, εσύ το υποδίεσαι, Μπέζος
Мне насрать, потому что я ниггер, а ты притворяешься, Безос.
Με τους Outkast Excellence,τον Χάρμα, τον Μπίλη και RNS
С Outkast Excellence, smashing, Билли и RNS
Μες στο συγκρότημα παίζουνε groupies,μοιράζονται όπως το internet
В группе они играют фанаток, они делятся, как интернет
Δεν είσαι φρέσκος τι και αν φοράς ρούχα new era - Το μπούλο
Ты не свежая, что, если ты наденешь одежду новой эры - бык
Δεν είσαι της γύρας και αν έχεις παπούτσια αβέρτα - Το μπούλο
Ты не комнатная собачка, и если у тебя есть обувь - бык
Δεν είσαι μάγκας τι και αν φοράς σκούφο Δευτέρα - Αϊί
Ты не чувак, что, если ты наденешь шапочку в понедельник-АЙ
Τρίτη, Τετάρτη έως τη Κυριακή τη κουλτούρα μιμήσε εμένα - λέμε
Со вторника, со среды по воскресенье культура подражает мне - мы говорим
Δεν είσαι φρέσκος τι και αν φοράς ρούχα new era, Αϊντα
Ты не свежая, что, если ты наденешь одежду новой эры, Ида
Δεν είσαι της γύρας και αν έχεις παπούτσια αβέρτα, δεν είσαι αλανιάρης
Ты не комнатная собачка, и если у тебя есть обувь, ты не неряха.
Δεν είσαι μάγκας τι και αν φοράς σκούφο Δευτέρα, Το μπούλο!
Ты не чувак, что, если ты наденешь шапочку в понедельник?
Τρίτη, Τετάρτη έως τη Κυριακή τη κουλτούρα μιμήσε εμένα - λέμε
Τρίτη, Τετάρτη έως τη Κυριακή τη κουλτούρα μιμήσε εμένα - λέμε
As far as the media, they look at it like something different
Что касается средств массовой информации, то они смотрят на это как на что-то другое
They don't care about my resumed;
Им наплевать на мою жизнь;
They don't care about me not getting in trouble, is just another story
Им плевать на то, что у меня не будет неприятностей, это просто еще одна история
Is real story they don't have to pay for it, and they gon' milk it for all is worth
Это реальная история, им не нужно за это платить, и они будут доить ее, сколько это того стоит.
Τράβα ντουγάνι πιο κει (Το Μπούλο)κοίτα αν έρχεται ο Νι
Остановись вон там, посмотри, не едет ли Ни.
κοίτα να ανοίξεις βιβλίο βρε κωλοχανείο, πως ήρθε ο MC στη ζωή
откройте книгу, как MC появился на свет?
για να το λες και 'συ, ποιος είσαι εσύ, πες της ποίος είναι ο ΜC
если ты так говоришь, кто ты такой, скажи ей, кто такой МС
πείτε στο πιο μισητό σας πουστράκι, να πάει και να γαμηθεί (Πάτερ)
скажи своему самому ненавистному педику, чтобы он пошел нахуй.
Το βλέπεις ότι και τον πολιτικό τόνε χέζω
Вы можете видеть, что я тоже политик.
Θέλει τη ψήφο μου, αλλά δε θέλει εγώ νόμιμα να 'μαι κλασμένος
Ему нужен мой голос, но он не хочет, чтобы я легально пукнул.
Μόνιμα στρίβω και καίω με αυτά που φοράω ρωτάς που τα παίρνω
Я всегда кручусь и сгораю от того, что ношу, ты спрашиваешь, где я это беру
Ρούχα οικία,πες το ΙΚΕΑ Η nivea είμ'ενυδατωμένος με ένδυμα σένιο και λέω!
Домашняя одежда, назовите это IKEA the NIVEA, я насквозь пропитан одеждой Senio и говорю!
Δεν είσαι φρέσκος τι και αν φοράς ρούχα new era - Το μπούλο
Ты не свежая, что, если ты наденешь одежду новой эры - бык
Δεν είσαι της γύρας και αν έχεις παπούτσια αβέρτα - Το μπούλο
Ты не комнатная собачка, и если у тебя есть обувь - бык
Δεν είσαι μάγκας τι και αν φοράς σκούφο Δευτέρα - Αϊί
Ты не чувак, что, если ты наденешь шапочку в понедельник-АЙ
Τρίτη, Τετάρτη έως τη Κυριακή τη κουλτούρα μιμήσε εμένα - λέμε
Со вторника, со среды по воскресенье культура подражает мне - мы говорим
Δεν είσαι φρέσκος τι και αν φοράς ρούχα new era, Αϊντα
Ты не свежая, что, если ты наденешь одежду новой эры, Ида
Δεν είσαι της γύρας και αν έχεις παπούτσια αβέρτα, δεν είσαι αλανιάρης
Ты не комнатная собачка, и если у тебя есть обувь, ты не неряха.
Δεν είσαι μάγκας τι και αν φοράς σκούφο Δευτέρα, Το μπούλο!
Ты не чувак, что, если ты наденешь шапочку в понедельник?
Τρίτη, Τετάρτη έως τη Κυριακή τη κουλτούρα μιμήσε εμένα - λέμε
Со вторника, со среды по воскресенье культура подражает мне - мы говорим
As far as people they want me when they first see me to humble myself
Что касается людей, то они хотят, чтобы я, когда они впервые видят меня, смирился
They want me to be like this... Just because they are scared of me
Они хотят, чтобы я был таким... Просто потому, что они боятся меня
But I don't feel like... that's my job, to humble myself to show you
Но я не чувствую, что... это моя работа - унижаться, чтобы показать тебе
That I'm not a threat, I'm not a threat, unless you a threat to me
Что я не представляю угрозы, я не представляю угрозы, если только ты не представляешь угрозы для меня





Writer(s): Kevin Ansong


Attention! Feel free to leave feedback.