Lyrics and translation Negu Gorriak - Aizu
Hirurogei
ta
hirurogeitalau
urteen
artean
jaio
ginen
biok,
Мы
оба
родились
между
шестьдесят
третьим
и
шестьдесят
четвертым,
Heroinaren
sarreraren
kolpe
zuzena
Прямой
удар
от
прибытия
героина
Jaso
genuenetakoak
adituen
ustez.
Мы
получили,
по
мнению
экспертов.
Hirurogeitaemeretzigarren
urtean
В
семьдесят
девятом
году
Agindu
zuten
krisialdi
ekonomikoak,
Экономический
кризис,
который
они
заказали,
Punk-roka
musika
entzuten,
Слушая
панк-рок
музыку,
Gu
biok
ere
harrapatu
gintuen.
Он
поймал
и
нас.
Era
berean,
"arrisku"
taldean...
Таким
же
образом,
в
"группе
риска"...
Aizu,
oinazera
kondenatua
Слушай,
приговоренный
к
боли
Lagun,
luze
hitz
egin
bizitzaz
Друг,
долго
говорить
о
жизни
Aizu,
sakontzea
estimatzen
dut
Слушай,
я
ценю
глубину
Lagun,
emaiguzu
osasuna
Друг,
дай
нам
здоровья
Gaua
ez
zen
inoiz
hain
luzea
izan,
Ночь
никогда
не
была
такой
длинной,
Ezta
egunsentia
hain
urrun
egon.
И
рассвет
не
был
так
далек.
Giza
egiturak
jotzen
gaituenean,
Когда
нас
бьют
человеческие
конструкции,
Negar
egiteari
utzi
behar
diogu.
Мы
должны
перестать
плакать.
Ez
aukeratu
auto
bazterketa,
Не
выбирай
самоисключение,
Ez
bilatu
elbarritasuna,
Не
ищи
инвалидности,
Gure
gaitasuna
gutxiestea
baita,
Потому
что
это
презрение
к
нашим
способностям,
Bizkarrezurra
okerturik
izan
arren.
Иметь
сломанный
позвоночник.
Duintasuna
soberan
baduzu
Если
у
тебя
есть
достоинство
Aizu,
begietara
so
egin
Слушай,
посмотри
в
глаза
Lagun,
erlantza
duzu
oraindik
Друг,
у
тебя
еще
есть
импульс
Aizu,
gelditu
hemen
gurekin
Слушай,
останься
здесь
с
нами
Lagun,
gure
semeak
entzun
nahi
dizu
Друг,
наши
дети
хотят
тебя
услышать
Aizu,
oinazera
kondenatua
Слушай,
приговоренный
к
боли
Lagun,
erlantza
duzu
oraindik
Друг,
у
тебя
еще
есть
импульс
Aizu,
luze
hitz
egin
bizitzaz
Слушай,
долго
говорить
о
жизни
Lagun,
gure
semeak
entzun
nahi
dizu
Друг,
наши
дети
хотят
тебя
услышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel A. Campos Lopez, Fermin Muruguza Ugarte, I. Arcarazo Barandiam
Attention! Feel free to leave feedback.