Lyrics and translation Negu Gorriak - Malkoak
Konturatzen
naizenean
Когда
я
понимаю,
Nire
errua
dela,
Что
это
моя
вина,
Ez
didazu
zertan
Тебе
не
нужно
Aurpegira
bota
beharrik,
Тыкать
мне
этим
в
лицо.
Inoiz
ez
zaitut
Я
никогда
не
хотел
Minduta
sentitu
nahi,
Видеть
твою
боль,
Nahiz
(eta)
mina
izan
Хотя
боль
и
есть
Maiteminduen
Неизменный
спутник
Ezaugarria
Любящих
сердец.
Bi
aldiz
besterik
Всего
дважды
Ez
zaitut
negar
egiten
Я
видел
твои
слёзы,
Ikusi
eta
ez
dut
indarrik
И
у
меня
не
хватит
сил
Izango
sufritzeko
hurrengorik.
Перенести
это
ещё
раз.
Zuk
botatako
За
каждую
твою
слезинку
Malko
bakoitzagatik
Я
готов
резаться
ножом,
Labainaz
ebaketa
Лишь
бы
взять
Bana
egingo
nuke.
Твою
боль
на
себя.
Nik
jasan
nahian
zure
samina,
Я
хочу
взять
на
себя
Zuk
pairatzen
duzuna
Все
твои
страдания.
Nire
gain
har
dezadan
Сделать
их
своими.
Bi
aldiz
besterik
Всего
дважды
Ez
zaitut
negar
egiten
ikusi
Я
видел,
как
ты
плачешь,
Eta
ez
dut
indarrik
izango
И
у
меня
не
хватит
сил
Sufritzeko
hurrengorik.
Перенести
это
ещё
раз.
Bi
aldiz
besterik
Всего
дважды
Ez
zaitut
negar
egiten
ikusi
Я
видел,
как
ты
плачешь,
Eta
ez
dut
indarrik
И
у
меня
не
хватит
сил
Izango
sufritzeko
hurrengorik.
Перенести
это
ещё
раз.
Mundu
honetakoa
От
мира
сего
ли
я?
Mundu
honetakoa
От
мира
сего
ли
я?
Cuando
me
doy
cuenta
Cuando
me
doy
cuenta
Que
ha
sido
mi
error,
Que
ha
sido
mi
error,
No
tienes
necesidad
No
tienes
necesidad
De
echármelo
en
cara.
De
echármelo
en
cara.
No
te
quiero
sentir
No
te
quiero
sentir
Nunca
dolida,
Nunca
dolida,
Aunque
el
dolor
sea
Aunque
el
dolor
sea
La
característica
La
característica
De
los
que
se
quieren.
De
los
que
se
quieren.
Sólo
dos
veces
Sólo
dos
veces
Te
he
visto
llorar
Te
he
visto
llorar
Y
no
tendré
fuerzas
Y
no
tendré
fuerzas
Para
aguantarlo
la
próxima.
Para
aguantarlo
la
próxima.
Por
cada
lágrima
caída,
Por
cada
lágrima
caída,
Me
haría
un
corte
de
cuchillo
Me
haría
un
corte
de
cuchillo
Con
la
intención
Con
la
intención
De
recoger
tu
dolor.
De
recoger
tu
dolor.
Para
hacer
mío
Para
hacer
mío
Lo
que
tú
sufres.
Lo
que
tú
sufres.
Sólo
dos
veces
Sólo
dos
veces
Te
he
visto
llorar
Te
he
visto
llorar
Y
no
tendré
fuerzas
para
Y
no
tendré
fuerzas
para
Aguantarlo
la
próxima.
Aguantarlo
la
próxima.
¿Soy
de
este
mundo,
o
no?
¿Soy
de
este
mundo,
o
no?
¿Soy
de
este
mundo,
o
no?
¿Soy
de
este
mundo,
o
no?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte, Ignacio Arcarazo Barandiaran
Attention! Feel free to leave feedback.