Lyrics and translation Paulinho Moska feat. Nei Lisboa - Pra Te Lembrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Te Lembrar
Чтобы помнить тебя
(Nei
Lisboa)
(Ней
Лижбоа)
Que
que
eu
vou
fazer
pra
te
esquecer?
Что
же
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя?
Sempre
que
já
nem
me
lembro
Всегда,
когда
я
уже
почти
не
помню,
Lembras
pra
mim
Ты
напоминаешь
мне
о
себе.
Cada
sonho
teu
me
abraça
ao
acordar
Каждый
твой
сон
обнимает
меня
при
пробуждении,
Como
um
anjo
lindo
Словно
прекрасный
ангел,
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
pode
apagar
Что
даже
прощание
не
может
стереть.
(Paulinho
Moska)
(Паулиньо
Моска)
Que
que
eu
vou
fazer
pra
te
deixar?
Что
же
мне
делать,
чтобы
оставить
тебя?
Sempre
que
eu
apresso
o
passo
Всегда,
когда
я
ускоряю
шаг,
Passas
por
mim
Ты
проходишь
мимо
меня.
E
um
silêncio
teu
me
pede
pra
voltar
И
твое
молчание
просит
меня
вернуться.
Ao
te
ver
seguindo
Видя,
как
ты
уходишь,
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
pode
apagar
Что
даже
прощание
не
может
стереть.
Cada
sonho
teu
me
abraça
ao
acordar
Каждый
твой
сон
обнимает
меня
при
пробуждении,
Como
um
anjo
lindo
Словно
прекрасный
ангел,
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
pode
apagar
Что
даже
прощание
не
может
стереть.
O
que
que
eu
vou
fazer
pra
te
lembrar?
Что
же
мне
делать,
чтобы
помнить
тебя?
Como
tantos
que
eu
conheço
Как
многих,
кого
я
знаю
E
esqueço
de
amar
И
забываю
любить.
Em
que
espelho
teu
В
каком
твоем
отражении
Sou
eu
que
vou
estar?
Буду
я?
A
te
ver
sorrindo
Видя
твою
улыбку,
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
vai
apagar.
Что
даже
прощание
не
сотрет.
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
vai
apagar
Что
даже
прощание
не
сотрет.
Mais
leve
que
o
ar
Легче
воздуха,
Tão
doce
de
olhar
С
таким
сладким
взглядом,
Que
nem
um
adeus
vai
apagar
Что
даже
прощание
не
сотрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nei Lisboa
Attention! Feel free to leave feedback.