Nei Lisboa - A Utilidade das Palavras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nei Lisboa - A Utilidade das Palavras




A Utilidade das Palavras
Полезность слов
Vamos salvar os búfalos
Давай спасем буйволов,
E o pensamento também
И мысли тоже,
Das ideias com reserva antecipada
От идей с предварительным бронированием,
Das certezas pré-gravadas
От предустановленной уверенности.
Vamos salvar o homem das risadas
Давай спасем человека от смеха,
E das legendas douradas da Sony
И от золотых подписей Sony.
Vamos salvar os búfalos
Давай спасем буйволов
De Bills e Bushes
От Биллов и Бушей,
Gates, Norman Bates
Гейтсов, Норманов Бейтсов.
Vamos poupar o instante
Давай убережем мгновение
Da ética protestante
От протестантской этики,
Do sacramento do kitsch
От таинства китча.
Vamos salvar o pensamento
Давай спасем мысль
De alianças com carrascos
От союзов с палачами
E casamentos com carrancas
И браков с масками,
Que na voz que o mundo te arranca
Ведь в голосе, который мир у тебя вырывает,
Vale é o tanto quanto lavras
Цена это то, сколько ты пашешь.
A utilidade das palavras
Полезность слов…
O resto todo é protesto
Всё остальное протест,
Como pretexto para um profile
Как предлог для профиля,
Um todo que não faz parte
Целое, которое не является частью,
Onde a hipocrisa é uma arte
Где лицемерие это искусство,
E a honestidade exultante
А честность ликование.





Writer(s): Nei Lisboa


Attention! Feel free to leave feedback.