Lyrics and translation Nei Lisboa - Fim do Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem
no
fim
do
dia
В
самом
конце
дня
O
mundo
se
escondeu
Мир
спрятался
Atrás
dessa
neblina
За
этой
дымкой
Não
vejo
nada
agora
Я
ничего
не
вижу
сейчас
São
quatro
horas,
meu
amor
Четыре
часа,
моя
любовь,
A
lua
apareceu
por
um
instante
Луна
на
мгновение
появилась
Sumiu
atrás
dos
montes,
meia-noite
Скрылась
за
горами,
полночь
A
estrada
se
acelera
sob
o
ônibus
Дорога
ускоряется
под
автобусом
E
estamos
sós
num
sonho
que
eu
sonhei
И
мы
одни
во
сне,
который
мне
приснился
Estamos
sós
num
sonho
Мы
одни
во
сне
É
só
um
sonho
Это
всего
лишь
сон
Mas
gela
minha
cara
na
janela
Но
моё
лицо
мерзнет
у
окна
Vidrando
os
olhos
no
vazio
Глаза
стекленеют
в
пустоте
Enquanto
os
outros
tolos,
Пока
другие
глупцы,
Mortos
bolos
brancos
fofos
sobre
os
bancos
Мёртвые,
белые,
мягкие
булки
на
сиденьях
São
quatro
horas,
meu
amor
Четыре
часа,
моя
любовь,
Bem
no
fim
do
dia
В
самом
конце
дня
Quem
iria
acreditar
Кто
бы
поверил
Te
vi
por
um
instante
ali
ao
lado
Я
увидел
тебя
на
мгновение
рядом
Linda
névoa
viva,
eu
vi
passar
Прекрасная
живая
дымка,
я
видел,
как
ты
прошла
Apenas
mais
um
sonho
de
verão
Просто
еще
один
летний
сон
Não
fosse
o
céu
manchado
de
batom
Если
бы
не
небо,
испачканное
помадой
Que
não
me
faz
dormir
Которое
не
дает
мне
уснуть
Não
me
deixa
acordar
Не
дает
мне
проснуться
Mas
gela
minha
cara...
Но
моё
лицо
мерзнет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nei Lisboa
Album
Hein?!
date of release
01-11-1988
Attention! Feel free to leave feedback.