Nei Lisboa - Paisagem Campestre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nei Lisboa - Paisagem Campestre




Paisagem Campestre
Сельский пейзаж
Eu subi pro alto da montanha
Я забрался на вершину горы,
Pra ver a planície, os homens pequeninos
Чтобы увидеть равнину, маленьких людей,
A aldeia de longe, longe, longe, longe, longe
Деревню издалека, далеко, далеко, далеко, далеко.
E pra esquecer
И чтобы забыть
Rosa
Розу.
Principalmente pra esquecer
В основном, чтобы забыть
Rosinha
Розочку.
Eu subi pro alto da montanha
Я забрался на вершину горы,
Pra ver a planície, os homens pequeninos
Чтобы увидеть равнину, маленьких людей,
A aldeia de longe, longe, longe, longe, longe
Деревню издалека, далеко, далеко, далеко, далеко.
E pra esquecer
И чтобы забыть
Rosa
Розу.
Principalmente pra esquecer
В основном, чтобы забыть
Rosinha
Розочку.
E pra esquecer
И чтобы забыть
Rosa
Розу.
Mais do que tudo pra esquecer
Больше всего на свете, чтобы забыть
Rosinha
Розочку.
Passaram-se meses, até que uma súbita compreensão
Прошли месяцы, пока внезапное осознание
Me arrastasse de volta ao convívio das gentes
Не заставило меня вернуться к людям.
Sujo de lama e machucado pelos pedregulhos
Грязный, в царапинах от камней,
Ainda cheguei a tempo de ver
Я всё же успел увидеть,
Ora vejam, o cortejo do casamento de Rosa
Надо же, свадебную процессию Розы
Com o filho do comerciante mais próspero da região
С сыном самого преуспевающего торговца в округе.
Ai, ai! Vidinha burra
Ах, глупая жизнь!
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi na montanha
Больше никогда не залезу на гору.
Ai, vidinha burra
Ах, глупая жизнь!
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi na montanha
Больше никогда не залезу на гору.
Ai, vidinha burra
Ах, глупая жизнь!
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi na montanha
Больше никогда не залезу на гору.
Ai, vidinha burra
Ах, глупая жизнь!
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi na montanha
Больше никогда не залезу на гору.
Ah, vidinha burra
Ах, глупая жизнь!
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi
Больше никогда не залезу,
Nunca mais subi na montanha
Больше никогда не залезу на гору.
Ai, vidinha burra...
Ах, глупая жизнь...





Writer(s): Nei Tejera Lisboa, Francisco Franke Settineri


Attention! Feel free to leave feedback.