Nei Lisboa - Telhados de Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nei Lisboa - Telhados de Paris




Telhados de Paris
Крыши Парижа
Venta
Ветер
Ali se
Там видно,
Aonde o arvoredo inventa um ballet
Как деревья танцуют балет,
Enquanto invento aqui pra mim
Пока я здесь выдумываю для себя
Um silêncio sem fim
Бесконечную тишину,
Deixando a rima assim
Оставляя рифму вот так,
Sem mágoas, sem nada
Без обид, без ничего.
uma janela em cruz
Только окно крестом
E uma paisagem tão comum
И пейзаж такой обычный
Telhados de Paris
Крыши Парижа
Em casas velhas, mudas
На старых, немых домах.
Em blocos que o engano fez aqui
В кварталах, которые обман создал здесь,
Mas tem no outono uma luz
Но осенью есть свет,
Que acaricia essa dureza cor de giz
Который ласкает эту твёрдость цвета мела,
Que mora ao lado e mais parece outro país
Что живёт рядом и больше похожа на другую страну,
Que me estranha mas não sabe se é feliz
Которая смотрит на меня с удивлением, но не знает, счастлива ли она,
E não entende quando eu grito
И не понимает, когда я кричу:
Eu tenho os olhos doidos
У меня безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos, doidos, doidos, doidos
Безумные, безумные, безумные, безумные, безумные, безумные, безумные,
Meus olhos doidos, doidos
Мои безумные, безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos são doidos por ti
Безумные, безумные, безумные, безумные, безумны по тебе.
O tempo se foi
Время ушло,
tempos que eu desisti
Давно я уже отказался
Dos planos daquele assalto
От планов того нападения
E de versos retos, corretos
И от прямых, правильных стихов.
O resto da paixão, reguei
Остатки страсти я полил,
Vai servir pra nós
Они послужат нам,
O doce da loucura é teu, é meu
Сладость безумия твоя, моя,
Pra usar à sós
Чтобы наслаждаться ею наедине.
Venta
Ветер
Ali se
Там видно,
Aonde o arvoredo inventa um ballet
Как деревья танцуют балет,
Enquanto invento aqui pra mim
Пока я здесь выдумываю для себя
Um silêncio sem fim
Бесконечную тишину,
Deixando a rima assim
Оставляя рифму вот так,
Sem mágoas, sem nada
Без обид, без ничего.
uma janela em cruz
Только окно крестом
E uma paisagem tão comum
И пейзаж такой обычный
Telhados de Paris
Крыши Парижа
Em casas velhas, mudas
На старых, немых домах.
Em blocos que o engano fez aqui
В кварталах, которые обман создал здесь,
Mas tem no outono uma luz
Но осенью есть свет,
Que acaricia essa dureza cor de giz
Который ласкает эту твёрдость цвета мела,
Que mora ao lado e mais parece outro país
Что живёт рядом и больше похожа на другую страну,
Que me estranha mas não sabe se é feliz
Которая смотрит на меня с удивлением, но не знает, счастлива ли она,
E não entende quando eu grito
И не понимает, когда я кричу:
Eu tenho os olhos doidos
У меня безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos, doidos, doidos
Безумные, безумные, безумные, безумные, безумные, безумные,
Ja vi
Я видел
Meus olhos doidos
Мои безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos, doidos, doidos
Безумные, безумные, безумные, безумные, безумные, безумные,
São doidos por ti
Безумны по тебе.
Eu tenho os olhos doidos
У меня безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos, doidos
Безумные, безумные, безумные, безумные, безумные,
Ja vi
Я видел
Meus olhos doidos
Мои безумные глаза,
Doidos, doidos, doidos, doidos
Безумные, безумные, безумные, безумные,





Writer(s): Nei Lisboa


Attention! Feel free to leave feedback.