Neide Martins - Isso É Coisa de Deus - translation of the lyrics into German

Isso É Coisa de Deus - Neide Martinstranslation in German




Isso É Coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
Quero te perguntar
Ich will dich fragen
Como uma pedra pode o gigante derrubar
Wie ein Stein den Riesen fällen kann
Como um cajado de madeira abriu o mar
Wie ein Holzstab das Meer teilte
Como em pleno deserto choveu maná
Wie mitten in der Wüste Manna regnete
Quero te perguntar
Ich will dich fragen
Como da rocha pode tanta água jorrar
Wie aus dem Felsen so viel Wasser sprudeln kann
Como cinco pães e dois peixinhos uma multidão alimentar
Wie fünf Brote und zwei kleine Fische eine Menge sättigen konnten
Como depois de sete mergulhos a lepra do corpo do homem sarar
Wie nach siebenmaligem Untertauchen der Aussatz vom Körper des Mannes heilte
Você pode me explicar
Kannst du mir erklären
Como na fornalha tinha um quarto homem a passear
Wie im Feuerofen ein vierter Mann umherging
Como com leões Daniel dormiu sem se preocupar
Wie Daniel bei Löwen schlief, ohne sich zu sorgen
Como o morto a quatro dias pode ressuscitar
Wie der seit vier Tagen Tote auferstehen konnte
Você pode me explicar
Kannst du mir erklären
Como o azeite da viúva se multiplicou
Wie sich das Öl der Witwe vermehrte
Como o homem andou sobre as águas sem se afundar
Wie der Mann über das Wasser ging, ohne zu versinken
Como o Pai entregou Seu Filho pra morrer em meu lugar
Wie der Vater Seinen Sohn hingab, um an meiner Stelle zu sterben
Isso é coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
É purinho Deus
Es ist Gott pur
Mistérios de Deus
Geheimnisse Gottes
E não tem como explicar
Und es gibt keine Erklärung dafür
Quando Ele quer faz milagres
Wenn Er will, wirkt Er Wunder
No meio do nada Ele age
Mitten im Nichts handelt Er
pra te abencoar
Nur um dich zu segnen
Isso é coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
É purinho Deus
Es ist Gott pur
Mistérios de Deus
Geheimnisse Gottes
E Ele faz quando Ele quer
Und Er tut es, wenn Er will
E quando faz ninguém desfaz
Und wenn Er es tut, macht es niemand rückgängig
O incapaz torna capaz
Den Unfähigen macht Er fähig
Pois Ele tem todo poder
Denn Er hat alle Macht
Poderoso, não perde batalha
Mächtig, Er verliert keine Schlacht
Não descansa, não dorme e não falha
Er ruht nicht, schläft nicht und versagt nicht
Ele é glorioso e toda terra se cala quando ouve a Sua voz
Er ist herrlich, und die ganze Erde schweigt, wenn sie Seine Stimme hört
Poderoso não perde batalha
Mächtig, Er verliert keine Schlacht
Não descansa, não dorme e não falha
Er ruht nicht, schläft nicht und versagt nicht
Ele é invencível, Ele é o Deus que eu sirvo, é o Leão da tribo de Judá
Er ist unbesiegbar, Er ist der Gott, dem ich diene, Er ist der Löwe vom Stamm Juda
Isso é coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
É purinho Deus
Es ist Gott pur
Mistérios de Deus
Geheimnisse Gottes
E não tem como explicar
Und es gibt keine Erklärung dafür
Quando Ele quer faz milagres
Wenn Er will, wirkt Er Wunder
E no meio do nada Ele age
Und mitten im Nichts handelt Er
pra te abencoar
Nur um dich zu segnen
Isso é coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
É purinho Deus
Es ist Gott pur
Mistérios de Deus
Geheimnisse Gottes
E Ele faz quando Ele quer
Und Er tut es, wenn Er will
E quando faz ninguém desfaz
Und wenn Er es tut, macht es niemand rückgängig
O incapaz torna capaz
Den Unfähigen macht Er fähig
Pois Ele tem todo poder
Denn Er hat alle Macht
Poderoso, não perde batalha
Mächtig, Er verliert keine Schlacht
Não descansa, não dorme e não falha
Er ruht nicht, schläft nicht und versagt nicht
Ele é glorioso e toda terra se cala quando ouve a Sua voz
Er ist herrlich, und die ganze Erde schweigt, wenn sie Seine Stimme hört
Poderoso não perde batalha
Mächtig, Er verliert keine Schlacht
Não descansa, não dorme e não falha
Er ruht nicht, schläft nicht und versagt nicht
Ele é invencível, Ele é o Deus que eu sirvo, é o Leão da tribo de Judá
Er ist unbesiegbar, Er ist der Gott, dem ich diene, Er ist der Löwe vom Stamm Juda
Esse é o meu Deus
Das ist mein Gott
Que confunde a medicina
Der die Medizin verwirrt
Quando os médicos dizem fim
Wenn die Ärzte sagen, es ist aus
Pra você tudo acabou
Für dich ist alles vorbei
Ele entra e faz milagres
Tritt Er ein und wirkt Wunder
Cura câncer, cura AIDS, e te enche de vida, de vida, de vida
Heilt Krebs, heilt AIDS, und erfüllt dich mit Leben, mit Leben, mit Leben
Isso é coisa de Deus
Das ist Gottes Werk
É purinho Deus
Es ist Gott pur
Mistérios de Deus
Geheimnisse Gottes
E não tem como explicar
Und es gibt keine Erklärung dafür
Pode estar morto a quatro dias
Man mag vier Tage tot sein
Quando o meu Deus chama
Wenn mein Gott ruft
Se levanta com vida
Erhebt man sich lebendig
Se levanta com vida
Erhebt man sich lebendig
Se levanta com vida
Erhebt man sich lebendig





Writer(s): Alex Soares


Attention! Feel free to leave feedback.