Neide Martins - O Menor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neide Martins - O Menor




O Menor
Малыш
De um lado, Israel, do outro lado, os filisteus
По одну сторону Израиль, по другую филистимляне,
Fortes soldados armados
Сильные солдаты, вооруженные,
Preparados pra lutar
Готовые к битве.
Os dois povos sobre os montes
Два народа на холмах,
Dava pra bem de fronte
Видно было прямо напротив,
Todo vale de Elá onde iriam guerrear
Всю долину Ела, где они будут сражаться.
Mas do nada em meio a lida os filisteus se agitam
Но вдруг среди битвы филистимляне заволновались
E vão abrindo espaço para alguém se aproximar
И начали расступаться, чтобы кто-то мог приблизиться.
Quando então aparece
И тогда появился
O gigante filisteu
Гигант-филистимлянин,
Confrontando ao duelo
Вызывая на поединок,
Porém, Israel temeu
Но Израиль испугался.
Parecia irreal aos olhos naturais
Это казалось нереальным для обычного взгляда.
Israel logo se assusta
Израиль сразу испугался,
Pois o soldado armado tinha grande estatura
Потому что вооруженный солдат был огромного роста,
E a sua armadura chegava a causar pavor
А его доспехи вселяли ужас.
Enquanto observava o gigante gritava
Наблюдая, гигант кричал,
Chamando pra luta
Вызывая на бой,
Mas ninguém se dispôs a entrar na disputa
Но никто не решился вступить в схватку.
Com medo do gigante Israel calou
Боясь гиганта, Израиль молчал.
Mas de repente aparece um menino
Но вдруг появляется мальчик,
Trazendo então consigo
Неся с собой
Uma funda e cinco pedras
Пращу и пять камней,
Pra confundir aquele que se acha grande
Чтобы посрамить того, кто считает себя великим.
Meu Deus não usa gigante
Мой Бог не использует гигантов,
Ele usa o pequenino
Он использует малыша.
Se o gigante te deixou amedrontado
Если гигант тебя напугал,
Tu vai ficar assustado
Ты будешь удивлен,
Quando usar o menino
Когда Он использует малыша.
E vai então Davi pra guerrear
И вот Давид идет сражаться,
Em direção aonde o gigante está
Туда, где находится гигант,
E todo o povo admirado
И весь народ в изумлении
Vendo o menino entrar na guerra desarmado
Видит, как мальчик идет на войну безоружным.
O gigante tinha espada, tinha lança
У гиганта был меч, копье,
Tinha arco e a criança uma funda e uma pedra
Лук, а у ребенка праща и камень.
Porém Deus pra confundir o grande
Но Бог, чтобы посрамить великого,
Menino mata gigante
Позволяет мальчику убить гиганта
Com uma pedrada na testa
Одним ударом камня в лоб.
Por que com Deus é assim
Потому что с Богом так:
Ele escolhe as coisas loucas deste mundo
Он выбирает безумное этого мира,
Para confundir as sábias
Чтобы посрамить мудрых,
E as fracas para confundir as fortes
И слабое, чтобы посрамить сильное,
E as humildes deste mundo
И смиренных этого мира,
E as desprezáveis e aquelas que não são
И униженных, и ничего не значащих,
Para reduzir a nada aquelas que são
Чтобы уничтожить тех, кто что-то значит,
A fim de que todo aquele
Дабы всякий,
Que venha gloriar-se
Кто хвалится,
Glorie-se no Senhor
Хвалился Господом.
O menor hoje aqui Deus vai usar
Малыша здесь сегодня Бог использует,
Vai levantar, vai por de pra guerrear
Поднимет, поставит на ноги, чтобы сражаться.
Muitos verão admirados
Многие удивятся,
Você entrando nessa guerra desarmado
Видя, как ты идешь на эту войну безоружным.
O gigante vem com a espada
Гигант идет с мечом,
Vem com lança, com escudo
Идет с копьем, со щитом,
E por isso pensa que te venceu
И поэтому думает, что уже победил тебя.
Tu não vais usar nem um tipo de arma
Ты не будешь использовать никакого оружия,
Apenas a minha palavra
Только мое слово,
E quem derruba ele Sou Eu
И Я повергну его.
Sou Deus que faço e que desfaço
Я Бог, Который творит и разрушает,
Eu Deus, humilho
Я Бог, унижаю
E quando quero exalto
И, когда хочу, возвышаю,
Tiro de cima e ponho em baixo
Снимаю с вершины и ставлю вниз.
Eu entro em cena e mudo o quadro
Я выхожу на сцену и меняю картину,
Uso o menor dos servos Meus
Использую меньшего из слуг Моих,
pra mostrar que o grande aqui Sou Eu
Только чтобы показать, что великий здесь Я.
Menor hoje aqui Deus vai usar
Малыша здесь сегодня Бог использует,
Vai levantar, vai por de pra guerrear
Поднимет, поставит на ноги, чтобы сражаться.
Muitos verão admirados
Многие удивятся,
Você entrando nessa guerra desarmado
Видя, как ты идешь на эту войну безоружным.
O gigante vem com a espada
Гигант идет с мечом,
Vem com lança, com escudo
Идет с копьем, со щитом,
E por isso pensa que te venceu
И поэтому думает, что уже победил тебя.
Tu não vais usar nem um tipo de arma
Ты не будешь использовать никакого оружия,
Apenas a minha palavra
Только мое слово,
E quem derruba ele Sou Eu
И Я повергну его.
Sou Deus que faço e que desfaço
Я Бог, Который творит и разрушает,
Eu Deus, humilho
Я Бог, унижаю
E quando quero exalto
И, когда хочу, возвышаю,
Tiro de cima e ponho em baixo
Снимаю с вершины и ставлю вниз.
Eu entro em cena e mudo o quadro
Я выхожу на сцену и меняю картину,
Uso o menor dos servos Meus
Использую меньшего из слуг Моих,
pra mostrar que o grande aqui Sou Eu!
Только чтобы показать, что великий здесь Я!
Me glória que Eu faço
Воздай Мне славу, и Я сделаю,
Quebro a lança e corto o laço
Сломаю копье и разорву путы,
Retiro todo embaraço
Устраню все препятствия
E entro em cena por você
И выйду на сцену за тебя.
Se o gigante te afronta
Если гигант оскорбляет тебя,
Por te tão pequenino
Видя тебя таким маленьким,
Meu filho deixa comigo
Сын мой, предоставь это Мне,
Eu derrubo por você
Я повергну его за тебя.
Resultado é vitória, vitória, vitória, vitória, vitória
Результат победа, победа, победа, победа, победа!
Abra a boca e manda glória
Открой уста и воздай славу!
Resultado é vitória, vitória, vitória, vitória, vitória
Результат победа, победа, победа, победа, победа!
Receba sua vitória
Прими свою победу!
Me glória que Eu faço
Воздай Мне славу, и Я сделаю,
Quebro a lança, corto o laço
Сломаю копье и разорву путы,
Retiro todo embaraço
Устраню все препятствия
E entro em cena por você
И выйду на сцену за тебя.
Se o gigante te afronta
Если гигант оскорбляет тебя,
Por te tão pequenino
Видя тебя таким маленьким,
Meu filho deixa comigo
Сын мой, предоставь это Мне,
Eu derrubo por você
Я повергну его за тебя.
Resultado é vitória, vitória, vitória, vitória, vitória
Результат победа, победа, победа, победа, победа!
Abra a boca e manda glória
Открой уста и воздай славу!
Resultado é vitória, vitória, vitória, vitória, vitória
Результат победа, победа, победа, победа, победа!
Abra a boca e manda glória (Recebe tua vitória)
Открой уста и воздай славу! (Прими свою победу!)
Recebe tua vitória!
Прими свою победу!





Writer(s): Jonathan Paes De Andrade Barros Queiroz


Attention! Feel free to leave feedback.