Neil Antonio White - Nobody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neil Antonio White - Nobody




Nobody
Никто
You'sa fucking weirdo I don't know why you dodging me
Ты чертова чудачка, не знаю, почему ты меня избегаешь,
Stole my whole style but I won't need no apology
Стырила весь мой стиль, но мне не нужны извинения.
'Cuz I'm bored of these games fuck monopoly
Потому что мне надоели эти игры, к черту монополию.
Let's get it popping b and stop with the talking g
Давай начнем зажигать, детка, и прекрати болтать.
Ignoring my messages plus you stocking me
Игнорируешь мои сообщения, да еще и палишь за мной.
You're no anomaly starstruck astronomy
Ты не аномалия, звездная астрономия.
Nah you more Starbucks, stick to coffee
Нет, ты больше похожа на Старбакс, держись за кофе.
Honestly you helping out with the economy
Честно говоря, ты помогаешь экономике,
'Cuz ya recycling skills saving lives probably
Потому что твои навыки переработки, вероятно, спасают жизни.
The shit you kicking is comedy no modesty
Дерьмо, которое ты несешь, это комедия, без скромности.
Or sign of comradely you just a novelty
Ни капли товарищества, ты просто диковинка.
Act, that shits wack one long odyssey
Твоя игра дерьмо, одна сплошная одиссея.
Peep the mediocrity from this fake Socrates
Смотри на бездарность этого фальшивого Сократа.
Lacking quality I'd love to battle you responsibly
Тебе не хватает качества, я бы с удовольствием сразился с тобой по-честному,
But all this gun talk get you smoked like broccoli
Но все эти разговоры про пушки превратят тебя в дым, как брокколи.
Kill you with velocity so who the fucks stopping me
Убью тебя молниеносно, так кто, блин, меня остановит?
Claim to be a shooter but you ain't ever shot shit
Ты утверждаешь, что стрелок, но ты никогда ни в кого не стреляла.
Claim to be hit but you ain't even popping
Ты утверждаешь, что крутая, но ты даже не популярна.
Claim to kill shit but you ain't caught no bodies
Ты утверждаешь, что убиваешь, но ты никого не поймала.
Claiming all of this but you ain't nobody
Ты утверждаешь все это, но ты никто.
Claim to be a shooter but you ain't ever shot shit
Ты утверждаешь, что стрелок, но ты никогда ни в кого не стреляла.
Claim to be a hit but you ain't even popping
Ты утверждаешь, что крутая, но ты даже не популярна.
Claim to kill shit but you ain't caught no bodies
Ты утверждаешь, что убиваешь, но ты никого не поймала.
Claiming all of this but you ain't nobody
Ты утверждаешь все это, но ты никто.
Switching up snakes on some fake shit bruh
Меняешь змей на какое-то фальшивое дерьмо, эй?
But my grass lower than a strippers butt
Но моя трава ниже, чем задница стриптизерши.
Guess it wasn't enough I must've fucked up
Думаю, этого было недостаточно, должно быть, я облажался.
Or maybe this is just some type of luck 'cuz
Или, может быть, это просто какая-то удача, потому что
I get to eradicate the fake with a grenade
Я могу уничтожить фальшивку гранатой,
Blows up in they face, 'cuz they some b grades
Которая взрывается им в лицо, потому что они второсортные.
Can't wet me up bitch just call me suede
Не сможешь меня намочить, сучка, зови меня замшей.
These rap games I don't play hoe this ain't 2k
В эти рэп-игры я не играю, сучка, это не NBA 2K.
I been had enemies and adversaries
У меня были враги и противники,
But now I feel the competition is imaginary
Но теперь мне кажется, что конкуренция вымышленная.
Who really in my lane with a flame that they carry
Кто на самом деле на моем пути с пламенем в руках?
Compositions is lame its a shame I must burry
Композиции жалкие, как жаль, что я должен их похоронить.
Don't claim that killah shit unless you killing shit
Не претендуй на звание убийцы, если ты никого не убила.
Am to pm I slaughter so call lyricists
С утра до ночи я режу, так что зовите меня поэтом.
Fuck ten toes I cut em off till they limbless
К черту десять пальцев, я отрежу их, пока они не станут безрукими.
Go against me and defeat is only eminent
Иди против меня, и поражение это единственное, что тебя ждет.
Claim to be a shooter but you ain't ever shot shit
Ты утверждаешь, что стрелок, но ты никогда ни в кого не стреляла.
Claim to be a hit but you ain't even popping
Ты утверждаешь, что крутая, но ты даже не популярна.
Claim to kill shit but you ain't caught no bodies
Ты утверждаешь, что убиваешь, но ты никого не поймала.
Claiming all of this but you ain't nobody
Ты утверждаешь все это, но ты никто.
Claim to be a shooter but you ain't ever shot shit
Ты утверждаешь, что стрелок, но ты никогда ни в кого не стреляла.
Claim to be a hit but you ain't even popping
Ты утверждаешь, что крутая, но ты даже не популярна.
Claim to kill shit but you ain't caught no bodies
Ты утверждаешь, что убиваешь, но ты никого не поймала.
Claiming all of this but you ain't nobody
Ты утверждаешь все это, но ты никто.





Writer(s): Neil White


Attention! Feel free to leave feedback.