Neil Diamond - Blue Destiny - Original Demo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neil Diamond - Blue Destiny - Original Demo




Blue Destiny - Original Demo
Голубая судьба - Оригинальная демо-версия
How can I love
Как мне любить,
If my love doesn't love only me?
Если моя любовь не любит только меня?
What have I done
Что я сделал,
To deserve love that never can be?
Чтобы заслужить любовь, которой никогда не будет?
Once she was just mine alone
Когда-то ты была только моей,
Now she's just someone I've known
Теперь ты просто кто-то, кого я знал.
What can I do
Что я могу сделать,
To change my blue destiny?
Чтобы изменить свою голубую судьбу?
First she decides
Сначала ты решаешь,
That our love will always be true
Что наша любовь будет вечной,
Next thing I know
А потом я узнаю,
She's runnin' with somebody new
Что ты убежала с кем-то новым.
I ask this heart every day
Я спрашиваю свое сердце каждый день,
Can there be some other way?
Может ли быть какой-то другой путь?
What can I do
Что я могу сделать,
To change my blue destiny?
Чтобы изменить свою голубую судьбу?
There were times
Были времена,
When love was new
Когда любовь была новой,
Now, the signs say we're through
Теперь знаки говорят, что нам конец,
And bound for separate ways
И мы идем разными путями.
First she decides
Сначала ты решаешь,
That our love will always be true
Что наша любовь будет вечной,
Next thing I know
А потом я узнаю,
You're runnin' with somebody new
Что ты убежала с кем-то новым.
I ask my heart every day
Я спрашиваю свое сердце каждый день,
Can there be some other way?
Может ли быть какой-то другой путь?
What can I do
Что я могу сделать,
To change my blue destiny?
Чтобы изменить свою голубую судьбу?
Once you were mine
Когда-то ты была моей,
And wanted the whole world to know
И хотела, чтобы весь мир знал об этом.
Now every time I'm around
Теперь каждый раз, когда я рядом,
You got somewhere to go
Тебе нужно куда-то идти.
Still I'd forgive all your lies darlin'
И все же я бы простил всю твою ложь, дорогая,
I realize you, only you
Я понимаю, что только ты,
Can change my blue destiny
Можешь изменить мою голубую судьбу.





Writer(s): Neil Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.