Lyrics and translation Neil Diamond - I'm Glad You're Here With Me Tonight
We′ll
there's
no
need
explaining
Нет
нужды
объяснять
It
doesn′t
really
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
So
you
let
the
rain
in
Так
ты
впустил
дождь.
And
being
sorry's
not
enough
to
say
И
сказать
"Прости"
недостаточно.
And
though
you'll
never
make
it
right
И
хотя
ты
никогда
не
сделаешь
это
правильно
I′m
glad
you′re
here
with
me
tonight
Я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
со
мной.
Hey
babe,
the
sunshine's
on
you
Эй,
детка,
солнце
светит
на
тебя.
Even
though
the
skies
are
dark
and
gray
Даже
несмотря
на
то,
что
небо
темное
и
серое.
Well,
if
I
have
to
miss
you
Что
ж,
если
мне
придется
скучать
по
тебе
...
I′d
just
as
soon
begin
some
other
day
Я
бы
с
таким
же
успехом
начал
как
нибудь
в
другой
день
And
though
you'll
never
make
it
right
И
хотя
ты
никогда
не
сделаешь
это
правильно
I′m
glad
you're
here
with
me
tonight
Я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
со
мной.
Out
there
in
the
storm
Там,
в
буре.
Not
everyone
is
safe
and
warm
Не
все
в
безопасности
и
тепле.
Now
the
leaves
are
falling
Теперь
листья
падают.
I
guess
they
didn′t
have
much
more
to
say
Думаю,
им
больше
нечего
было
сказать.
And
with
the
winter
calling
И
с
зимним
зовом
It's
gonna
be
a
long
and
lonely
day
Это
будет
долгий
и
одинокий
день.
And
though
you'll
never
make
it
right
И
хотя
ты
никогда
не
сделаешь
это
правильно
I′m
glad
you′re
here
with
me
tonight
Я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
со
мной.
Cause
out
there
in
the
storm
Потому
что
там,
в
буре
...
Not
everyone
is
safe
and
warm
Не
все
в
безопасности
и
тепле.
And
if
we
never
make
it
right
И
если
мы
никогда
не
исправим
это
...
I'm
glad
you′re
here
with
me
tonight
Я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
со
мной.
If
we
never
make
it
right
Если
мы
никогда
не
исправим
это
...
I'm
glad
you′re
here
with
me
tonight
Я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
со
мной.
So
glad
to
have
you,
babe
(stay
right
here
tonight)
Я
так
рад,
что
ты
у
меня
есть,
детка
(останься
здесь
сегодня
вечером).
So
glad
baby
(oh,
no)
Так
рад,
детка
(О,
нет).
(Feels
like
old
times)
(Как
в
старые
добрые
времена)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Gaudio, J. Parker
Attention! Feel free to leave feedback.