Lyrics and translation Neil Diamond - Love On The Rocks - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love On The Rocks - Live
Любовь на скалах - Концертная запись
Love
on
the
rocks
Любовь
на
скалах,
Ain't
no
surprise
Ничего
удивительного.
Pour
me
a
drink
Налей
мне
выпить,
And
I'll
tell
you
some
lies
И
я
расскажу
тебе
пару
небылиц.
Got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять,
So
you
just
sing
the
blues
all
the
time
Так
что
ты
просто
поешь
блюз
всё
время.
Gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Gave
you
my
soul
Я
отдал
тебе
свою
душу,
You
left
me
alone
here
Ты
оставила
меня
здесь
одного,
With
nothing
to
hold
Без
ничего.
Yesterday's
gone
Вчерашний
день
прошел,
Now
all
I
want
is
a
smile
Теперь
всё,
чего
я
хочу,
это
улыбки.
First,
they
say
they
want
you
Сначала
они
говорят,
что
ты
им
нужна,
How
they
really
need
you
Как
ты
им
действительно
необходима,
Suddenly
you
find
you're
out
there
Внезапно
ты
обнаруживаешь
себя
Walking
in
a
storm
Идущим
под
дождем.
When
they
know
they
have
you
Когда
они
знают,
что
ты
у
них
в
руках,
Then
they
really
have
you
Тогда
ты
действительно
у
них
в
руках,
Nothing
you
can
do
or
say
Ничего
ты
не
можешь
сделать
или
сказать,
You've
got
to
leave,
just
get
away
Ты
должен
уйти,
просто
сбежать.
We
all
know
the
song
Мы
все
знаем
эту
песню.
You
need
what
you
need
Тебе
нужно
то,
что
тебе
нужно,
You
can
say
what
you
want
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
Not
much
you
can
do
Не
так
уж
много
ты
можешь
сделать,
When
the
feeling
is
gone
Когда
чувства
ушли.
May
be
blue
skies
above
Может
быть,
в
небе
голубые
просторы,
But
it's
cold
when
you
love's
on
the
rocks
Но
холодно,
когда
твоя
любовь
на
скалах.
First,
they
say
they
want
you
Сначала
они
говорят,
что
ты
им
нужна,
How
they
really
need
you
Как
ты
им
действительно
необходима,
Suddenly
you
find
you're
out
there
Внезапно
ты
обнаруживаешь
себя
Walking
in
a
storm
Идущим
под
дождем.
When
they
know
they
have
you
Когда
они
знают,
что
ты
у
них
в
руках,
Then
they
really
have
you
Тогда
ты
действительно
у
них
в
руках,
Nothing
you
can
do
or
say
Ничего
ты
не
можешь
сделать
или
сказать,
You've
got
to
leave,
just
get
away
Ты
должен
уйти,
просто
сбежать.
We
all
know
the
song
Мы
все
знаем
эту
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Samoset, Chuck Cannon
Attention! Feel free to leave feedback.