Lyrics and translation Neil Diamond - Morningside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morningside
Утро в Морнингсайде
Morningside
Утро
в
Морнингсайде,
The
old
man
died
Старик
умер,
And
no
one
cried
И
никто
не
заплакал,
They
simply
turned
away
Просто
отвернулись.
And
when
he
died
И
когда
он
умер,
He
left
a
table
made
of
nails
and
pride
Он
оставил
стол,
сделанный
из
гвоздей
и
гордости,
And
with
his
hands
he
carved
these
words
inside
И
своими
руками
вырезал
на
нем
слова:
"For
my
children"
"Для
моих
детей".
Morning
light
Утренний
свет,
Morning
bright
Яркое
утро,
I
spent
the
night
Я
провел
ночь
With
dreams
that
make
you
weep
Со
снами,
от
которых
плачешь.
Morning
time
Утро
пришло,
Wash
away
the
sadness
from
these
eyes
of
mine
Смой
печаль
с
моих
глаз,
For
I
recall
the
words
an
old
man
sighed
Ведь
я
вспоминаю
слова,
что
вздохнул
старик:
"For
my
children"
"Для
моих
детей".
And
the
legs
were
shaped
with
his
hands
И
ножки
стола
были
выточены
его
руками,
And
the
top
made
of
oaken
wood
А
столешница
сделана
из
дуба,
And
the
children
that
sat
around
this
great
table
И
дети,
сидевшие
за
этим
большим
столом,
Touched
it
with
their
laughter
Касались
его
со
смехом,
Ah,
and
that
was
good
Ах,
и
это
было
хорошо.
Morningside
Утро
в
Морнингсайде,
An
old
man
died
Старик
умер,
And
no
one
cried
И
никто
не
заплакал,
He
surely
died
alone
Он
определенно
умер
в
одиночестве.
And
truth
is
sad
И
правда
печальна,
For
not
a
child
would
claim
the
gift
he
had
Ведь
ни
один
ребенок
не
принял
его
дар,
The
words
he
carved
became
his
epitaph
Слова,
которые
он
вырезал,
стали
его
эпитафией:
"For
my
children"
"Для
моих
детей".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL DIAMOND
Album
Moods
date of release
29-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.