Lyrics and translation Neil Diamond - Play Me (Classic Diamonds)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
morning
Она
была
утром
And
I
was
nighttime
И
я
был
ночью
I
one
day
woke
up
Однажды
я
проснулся
To
find
her
lying
beside
my
bed
Чтобы
найти
ее
лежащей
рядом
с
моей
кроватью
I
softly
said,
"Come
take
me"
Я
мягко
сказал:
"Приди,
возьми
меня".
For
I
was
lonely
Потому
что
я
был
одинок
In
need
of
someone
Нуждающийся
в
ком-то
As
though
I'd
done
someone
wrong
somewhere
Как
будто
я
где-то
сделал
кому-то
плохо
But
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю,
где
I
don't
know
where
Я
не
знаю,
где
Come
lately
Пришел
в
последнее
время
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
- солнце,
я
- луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
- слова,
я
- мелодия
Song
she
sang
to
me
Песня,
которую
она
спела
мне
Song
she
bring
to
me
Песню,
которую
она
принесла
мне
Words
that
rang
in
me
Слова,
которые
звенели
во
мне
Rhyme
that
sprang
from
me
Рифма,
которая
вырвалась
у
меня
Warmed
the
night
Согревала
ночь
And
what
was
right
И
что
было
правильным
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
- солнце,
я
- луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
- слова,
я
- мелодия
And
so
it
was
И
так
оно
и
было
That
I
came
to
travel
Что
я
приехал
путешествовать
Upon
a
road
that
was
thorned
and
narrow
На
дороге,
которая
была
тернистой
и
узкой
Another
place
Другое
место
Another
grace
Еще
одна
благодать
Would
save
me
Спас
бы
меня
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
- солнце,
я
- луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
- слова,
я
- мелодия
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
- солнце,
я
- луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
- слова,
я
- мелодия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.