Lyrics and translation Neil Diamond - Play Me (Classic Diamonds)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play Me (Classic Diamonds)
Сыграй меня (Классические бриллианты)
She
was
morning
Ты
была
утром
And
I
was
nighttime
А
я
был
ночью
I
one
day
woke
up
Однажды
я
проснулся
To
find
her
lying
beside
my
bed
И
обнаружил
тебя
лежащей
рядом
со
мной
I
softly
said,
"Come
take
me"
Я
тихо
сказал:
"Возьми
меня"
For
I
was
lonely
Ведь
я
был
одинок
In
need
of
someone
Нуждался
в
ком-то
As
though
I'd
done
someone
wrong
somewhere
Словно
я
где-то
с
кем-то
поступил
неправильно
But
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю
где
I
don't
know
where
Я
не
знаю
где
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
я
— луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
я
— мелодия
Song
she
sang
to
me
Песня,
которую
ты
пела
мне
Song
she
bring
to
me
Песня,
которую
ты
принесла
мне
Words
that
rang
in
me
Слова,
что
звенели
во
мне
Rhyme
that
sprang
from
me
Рифма,
что
родилась
во
мне
Warmed
the
night
Согрела
ночь
And
what
was
right
И
то,
что
было
правильно
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
я
— луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
я
— мелодия
And
so
it
was
И
вот
так
случилось
That
I
came
to
travel
Что
я
отправился
в
путь
Upon
a
road
that
was
thorned
and
narrow
По
дороге,
тернистой
и
узкой
Another
place
Другое
место
Another
grace
Другая
благодать
Would
save
me
Спасла
бы
меня
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
я
— луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
я
— мелодия
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
я
— луна
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
я
— мелодия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.