Lyrics and translation Neil Diamond - Play Me (Live FM Broadcast Remastered)
She
was
morning,
and
I
was
night
time
Она
была
утром,
а
я-ночью.
I
one
day
woke
up
Однажды
я
проснулся,
To
find
her
lying
beside
my
bed
чтобы
найти
ее
лежащей
рядом
с
моей
кроватью.
I
softly
said
"come
take
me"
Я
тихо
сказал:"приди,
возьми
меня".
For
I've
been
lonely
in
need
of
someone
Потому
что
я
был
одинок,
нуждаясь
в
ком-то.
So
I've
done
someone
wrong
somewhere
Так
что
я
сделал
кое-кого
не
так
где-то.
But
I
don't
know
where,
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю,
где,
я
не
знаю,
где.
Come
lately
Приходи
в
последнее
время.
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты-солнце,
а
я-Луна.
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты-слова,
а
я-мелодия.
Songs
she
sang
to
me
Она
пела
мне
песни.
Songs
she
bring
to
me
Песни,
которые
она
приносит
мне.
Words
that
rang
in
me
Слова,
что
звучали
во
мне.
Rhyme
that
sprang
from
me
Рифма,
что
исходила
от
меня.
Warmed
the
night,
and
what
was
right
Согревала
ночь,
и
что
было
правильно?
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты-солнце,
а
я-Луна.
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты-слова,
а
я-мелодия.
Instrumental
Инструментальный
And
so,
it
was
that
I
came
to
travel
И
вот,
это
было
то,
что
я
приехал
в
путешествие.
Upon
a
road,
that
was
thrones
and
narrow
По
дороге
это
были
троны
и
узкие.
Another
place,
another
grace
Другое
место,
другая
благодать.
Would
save
me
Спаси
бы
меня,
You
are
the
song,
I
am
the
moon
ты-песня,
Я-Луна.
You
are
the
words,
I
am
the
tune
play
me
Ты-слова,
я-мелодия,
Играй
меня.
You
are
the
song,
I
am
the
moon
Ты-песня,
а
я-Луна.
You
are
the
words,
I
am
the
tune
plaaaaaay
Ты-слова,
я-мелодия,
плааааааай.
Eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.