Lyrics and translation Neil Diamond - Pretty Amazing Grace
Pretty
amazing
grace,
is
what
you
showed
me.
Потрясающая
грация-вот
что
ты
мне
показал.
Pretty
amazing
grace,
is
who
you
are.
Довольно
Удивительная
Грейс,
вот
кто
ты.
I
was
an
empty
vessel!
Я
был
пустым
сосудом!
You
filled
me
up
inside...
Ты
наполнил
меня
изнутри...
And
with
amazing
grace,
restored
my
pride.
И
с
удивительной
грацией
возродил
мою
гордость.
Pretty
amazing
grace
is
how
you
saved
me.
Поразительная
благодать-вот
как
ты
спасла
меня.
And
with
amazing
grace,
is
how
you
saved
me.
И
с
удивительной
грацией
ты
спасла
меня.
And
with
amazing
grace,
reclaimed
my
heart.
И
с
удивительной
грацией
вернула
себе
мое
сердце.
Love
in
the
midst
of
chaos!
Любовь
посреди
хаоса!
Calm
in
the
heat
of
war!
Спокойствие
в
разгар
войны!
Showed
with
amazing
grace
what
love
was
for.
С
удивительной
грацией
показал,
для
чего
нужна
любовь.
You
forgave
my
insensitivity,
Ты
простила
мою
бестактность
And
my
attempt
to
then
mislead
you.
И
попытку
ввести
тебя
в
заблуждение.
You
stood
beside
a
wrack
like
me.
Ты
стоял
рядом
с
таким
неудачником,
как
я.
Your
pretty
amazing
grace,
Твоя
прелестная
удивительная
грация,
Was
all
I
needed!
Это
все,
что
мне
было
нужно!
Stumbled
inside
the
doorways
of
your
chapel.
Споткнулся
в
дверях
твоей
часовни.
Humbled
and
awed
by
everything
I
found.
Униженный
и
благоговейный
трепет
перед
всем,
что
я
нашел.
Beauty
and
love
surround
me,
Красота
и
любовь
окружают
меня.
Freed
me
from
what
I
feared!
Освободи
меня
от
того,
чего
я
боялся!
Asked
for
amazing
grace
and
you
appeared!
Просил
об
удивительной
милости,
и
ты
явился!
You
overcame
my
loss
of
hope
and
faith,
Ты
преодолел
мою
утрату
надежды
и
веры,
Gave
me
a
truth
I
could
believe
in.
Дал
мне
истину,
в
которую
я
мог
верить.
You
led
me
to
a
higher
place,
Ты
вознес
меня
на
небеса.
Showed
your
amazing
grace,
Проявил
свою
удивительную
грацию,
When
grace
was
what
I
needed.
Когда
мне
была
нужна
именно
благодать.
Look
in
a
mirror:
I
see
your
reflection!
Посмотри
в
зеркало:
я
вижу
твое
отражение!
Open
a
book:
You
live
on
every
page!
Открой
книгу:
ты
живешь
на
каждой
странице!
I
fall
and
you're
there
to
lift
me!
Я
падаю,
и
ты
рядом,
чтобы
поднять
меня!
You
share
every
road
I
climb!
Ты
разделяешь
все
дороги,
по
которым
я
взбираюсь!
And
with
amazing
grace,
you
ease
my
mind!
И
с
удивительной
грацией
ты
облегчаешь
мой
разум!
Came
to
you
with
empty
pockets
first,
Сначала
я
пришел
к
тебе
с
пустыми
карманами,
When
I
returned
I
was
a
rich
man!
А
когда
вернулся,
я
был
богачом!
Didn't
believe
that
love
would
quench
me
first.
Не
верила,
что
любовь
утолит
меня
первой.
But
with
amazing
grace,
Но
с
удивительной
грацией
You
showed
me
that
it
can.
Ты
показал
мне,
что
это
возможно.
In
your
amazing
grace
I
had
a
vision,
В
твоей
удивительной
благодати
у
меня
было
видение,
From
that
amazing
place,
I
came
to
be.
Из
того
удивительного
места
я
пришел,
чтобы
быть.
Into
the
night
I
wandered...
Я
блуждал
в
ночи...
And
wandering
aimlessly,
И,
блуждая
бесцельно,
Found
your
amazing
grace
to
comfort
me.
Нашел
твою
удивительную
благодать,
чтобы
утешить
меня.
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing.
Довольно
удивительно.
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing,
Довольно
удивительно,
Pretty
amazing.
Довольно
удивительно.
You
overcame
my
loss
of
hope
and
faith,
Ты
преодолел
мою
утрату
надежды
и
веры,
Gave
me
a
truth
I
could
believe
in.
Дал
мне
истину,
в
которую
я
мог
верить.
You
led
me
to
that
higher
place.
Ты
привел
меня
к
высшему
месту.
Showed
me
that
love...
and
truth...
and
hope...
and
grace,
Показал
мне,
что
любовь
...
и
истина...
и
надежда...
и
благодать...
Were
all
I
needed!
Это
все,
что
мне
было
нужно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.