Neil Diamond - Rudolph The Red-Nosed Reindeer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neil Diamond - Rudolph The Red-Nosed Reindeer




Rudolph The Red-Nosed Reindeer
Рудольф Красноносый Олень
Hello boys and girls
Привет, мальчики и девочки,
I got a story to tell you
я хочу рассказать вам историю
About an unlikely hero
о необычном герое.
Dig it
Внимайте.
Rudolph the red nose reindeer
Рудольф Красноносый Олень
Had a very shiny nose
имел очень блестящий нос,
And if you ever saw it
и если бы вы его когда-нибудь увидели,
You would even say it glowed
вы бы даже сказали, что он светился.
All of the other reindeer
Все остальные олени
Used to laugh and call him names
смеялись над ним и обзывали его,
They never let poor Rudolph
они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
участвовать в оленьих играх.
Then one foggy Christmas Eve
Однажды туманным сочельником
Santa came to say
пришел Санта и сказал:
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Won't you guide my sleigh tonight?"
не мог бы ты вести мои сани сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him,
Как же олени полюбили его тогда,
As they shouted out with glee
они радостно закричали:
"Rudolph the Red Nose Reindeer
"Рудольф Красноносый Олень,
You'll go down in history!"
ты войдешь в историю!"
Yes you will
Да, войдешь.
Yes you will
Да, войдешь.
And just remember all you kids out there
И запомните, все вы, детишки,
If the other kids laugh at you
если другие дети смеются над вами,
Just cause you're a little different
только потому, что вы немного другие,
Hey, you could be just like Rudolph
эй, вы можете быть как Рудольф,
A hero some day
героем однажды,
An inspiration
вдохновением.
You'll remember that now, won't you
Вы же запомните это, правда?
C'mon and sing it with me
Давайте, спойте вместе со мной.
Rudolph the red nose reindeer,
Рудольф Красноносый Олень
Had a very shiny nose,
имел очень блестящий нос,
And if you ever saw it,
и если бы вы его когда-нибудь увидели,
You would even say it glowed.
вы бы даже сказали, что он светился.
All of the other reindeer,
Все остальные олени
Used to laugh and call him names.
смеялись над ним и обзывали его.
They never let poor Rudolph,
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games.
участвовать в оленьих играх.
Then one foggy Christmas Eve,
Однажды туманным сочельником
Santa came to say
пришел Санта и сказал:
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Why don't you guide my sleigh tonight?"
почему бы тебе не вести мои сани сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Как же олени полюбили его тогда,
As they shouted out with glee
они радостно закричали:
"Rudolph the Red Nose Reindeer
"Рудольф Красноносый Олень,
You'll go down in history!"
ты войдешь в историю!"
Yes you will
Да, войдешь.
Yeah you will, Rudolph
Да, войдешь, Рудольф,
You're a part of history now
ты теперь часть истории.
And you can do it to boys and girls
И вы тоже можете, мальчики и девочки,
Just be yourself
просто будьте собой,
That's usually enough
обычно этого достаточно.
Don't worry what people say
Не беспокойтесь о том, что говорят люди,
You know you're kinda terrific inside
вы знаете, что вы потрясающие внутри.
Hey and by the way
Эй, и кстати,
Have a Happy Christmas
счастливого Рождества.
Come on now
Ну, давайте же,
Be a hero
будьте героями,
Just like Rudolph
как Рудольф,
An inspiration
вдохновением,
Just like Rudolph
как Рудольф.
Hey we love you Rudy
Эй, мы любим тебя, Руди.





Writer(s): Johnny Marks


Attention! Feel free to leave feedback.