Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soggy Pretzels - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
Latschige Brezeln - Live im Greek Theatre, Los Angeles/1972
You
were
cryin'
in
your
pretzels
when
I
met
you
Du
hast
in
deine
Brezeln
geweint,
als
ich
dich
traf
You
were
washing
Du
warst
dabei
All
the
salt
away
from
the
dough
Das
ganze
Salz
vom
Teig
zu
waschen
You
were
cryin'
in
your
pretzels
Du
hast
in
deine
Brezeln
geweint
And
I'll
never
forget
you
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
But,
baby,
just
why,
I'll
ever
know
Aber,
mein
Schatz,
warum,
werde
ich
wohl
nie
erfahren
Cryin'
in
your
pretzels
Weintest
in
deine
Brezeln
Cryin'
in
your
beer
Weintest
in
dein
Bier
Cryin'
on
the
table
Weintest
auf
den
Tisch
That's
where
I
found
you
dear
Da
habe
ich
dich
gefunden,
meine
Liebe
Yes,
my
sweet
I
came
into
that
bar
Ja,
meine
Süße,
ich
kam
in
diese
Bar
It
was
in
Mississippi
Es
war
in
Mississippi
There
you
were,
sitting
in
the
corner
Da
saßt
du
in
der
Ecke
Crying
in
your
pretzels
Und
hast
in
deine
Brezeln
geweint
You'd
already
sogged
up
Du
hattest
schon
A
whole
plate
of
potato
chips
Einen
ganzen
Teller
Kartoffelchips
aufgeweicht
But
the
management
didn't
mind
Aber
die
Geschäftsführung
hatte
nichts
dagegen
Because
you
were
a
regular
customer
Weil
du
Stammkundin
warst
And
I
saw
you
sittin'
there
and
I
said
Und
ich
sah
dich
da
sitzen
und
ich
sagte
"That
person
needs
a
friend,
"Diese
Person
braucht
einen
Freund,
And
I'm
gonna
be
a
friend
Und
ich
werde
ein
Freund
sein
Ain't
nobody
deserves
to
cry
in
his
pretzels
Niemand
verdient
es,
die
ganze
Nacht
in
seine
Brezeln
zu
weinen
All
night
and
wash
away
the
salt."
Und
das
Salz
abzuwaschen."
So
I
kinda
sided
up
to
you
and
I
said,
Also
bin
ich
irgendwie
zu
dir
rübergerutscht
und
habe
gesagt:
"What
can
I
do
for
you?
How
can
I
help
you?
"Was
kann
ich
für
dich
tun?
Wie
kann
ich
dir
helfen?
What
can
I
do
to
ease
the
pain?"
Was
kann
ich
tun,
um
den
Schmerz
zu
lindern?"
Well,
you
were
cryin'
in
your
pretzels
Nun,
du
hast
in
deine
Brezeln
geweint
Oh,
you
were
cryin'
in
your
beer
Oh,
du
hast
in
dein
Bier
geweint
Yes,
that
was
the
night
I
meet
you
Ja,
das
war
die
Nacht,
in
der
ich
dich
traf
And
I'll
always
hold
you
near
Und
ich
werde
dich
immer
in
meiner
Nähe
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
1
Play Me (Live)
2
Morningside (Live)
3
Crunchy Granola Suite (Live)
4
Cherry Cherry (Live)
5
Girl You'll Be a Woman Soon (Live)
6
Stones (Live)
7
Sweet Caroline (Live)
8
Holly Holy (Live)
9
Red Red Wine (Live)
10
Cracklin' Rosie (Live)
11
I Am...I Said - Live
12
Solitary Man (Live)
13
Shilo (Live)
14
And the Grass Won't Pay No Mind (Live)
15
Done Too Soon (Live)
16
Prologue - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
17
Dialogue - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
18
Porcupine Pie - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
19
Soggy Pretzels - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
20
Gitchy Goomy - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
21
I Think It's Going To Rain Today - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
22
Modern Day Version Of Love - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
23
Walk On Water - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
24
Kentucky Woman - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
25
Musician Intros - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
26
Canta Libre - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
27
Soolaimon/Brother Love's Travelling Salvation Show - Live At The Greek Theatre, Los Angeles/1972
28
You're So Sweet
Attention! Feel free to leave feedback.