Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something (Harrison)
Irgendwas (Harrison)
Something
in
the
way
she
moves
Irgendwas
in
der
Art,
wie
sie
sich
bewegt,
Attracts
me
like
no
other
lover
Something
in
the
way
she
woos
me
Zieht
mich
an
wie
keine
andere
Liebhaberin.
Irgendwas
in
der
Art,
wie
sie
mich
umwirbt,
I
don't
want
to
leave
her
now
You
know
I
believe
and
how
Ich
will
sie
jetzt
nicht
verlassen.
Du
weißt,
ich
glaube
daran
und
wie.
Somewhere
in
her
smile
she
knows
Irgendwo
in
ihrem
Lächeln
weiß
sie,
That
I
don't
need
no
other
lover
Something
in
her
style
that
shows
me
Dass
ich
keine
andere
Liebhaberin
brauche.
Irgendwas
in
ihrem
Stil,
das
mir
zeigt,
I
don't
want
to
leave
her
now
You
know
I
believe
and
how
Ich
will
sie
jetzt
nicht
verlassen.
Du
weißt,
ich
glaube
daran
und
wie.
You're
asking
me,
will
my
love
grow?
Du
fragst
mich,
ob
meine
Liebe
wachsen
wird?
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht.
You
stick
around
now
it
may
show
Bleib
jetzt
hier,
es
könnte
sich
zeigen.
I
don't
know,
I
don't
know
Something
in
the
way
she
knows
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht.
Irgendwas
in
der
Art,
wie
sie
es
weiß,
And
all
I
have
to
do
is
think
of
her
Und
alles,
was
ich
tun
muss,
ist
an
sie
zu
denken.
Something
in
the
things
she
shows
me
Irgendwas
in
den
Dingen,
die
sie
mir
zeigt,
I
don't
want
to
leave
her
now
You
know
I
believe
and
how
Ich
will
sie
jetzt
nicht
verlassen.
Du
weißt,
ich
glaube
daran
und
wie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.