Lyrics and translation Neil Diamond - Summerlove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
it
Summerlove
Ее
называют
летней
любовью
But,
oh,
how
it
feels
Но,
о,
как
это
чувствуется
And
I
don't
believe
make-believe
И
я
не
верю
в
притворство
But,
I
was
a
lonely
boy,
Но,
я
был
одиноким
парнем,
And
you
were
a
lonely
girl
А
ты
была
одинокой
девушкой
And
we're
together
tonightâ?¦
И
мы
вместе
сегодня
вечером…
Summerlove
made
it
right.
Летняя
любовь
все
исправила.
They
call
it
Summerlove
Ее
называют
летней
любовью
But,
somehow
it's
real
Но,
почему-то
это
реально
â?
could
see
by
that
look
in
your
eyes
… я
мог
видеть
по
взгляду
твоих
глаз
That
you
were
a
lonely
girl,
Что
ты
была
одинокой
девушкой,
And
I
was
a
lonely
boy
А
я
был
одиноким
парнем
And
when
the
evening
was
done
И
когда
вечер
закончился
Summerlove
made
us
one.
Летняя
любовь
сделала
нас
одним
целым.
And
I
don't
believe
make-believe
И
я
не
верю
в
притворство
But,
I
was
a
lonely
boy,
Но,
я
был
одиноким
парнем,
And
you
were
a
lonely
girl
А
ты
была
одинокой
девушкой
And
when
the
evening
was
done
И
когда
вечер
закончился
Summerlove
made
us
one.
Летняя
любовь
сделала
нас
одним
целым.
I
was
a
lonely
boy,
Я
был
одиноким
парнем,
And
you
were
a
lonely
girl
А
ты
была
одинокой
девушкой
And
we're
together
tonightâ?¦
И
мы
вместе
сегодня
вечером…
We're
together
tonight.
Мы
вместе
сегодня
вечером.
Summerlove
made
us
one.
Летняя
любовь
сделала
нас
одним
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond, Gilbert Becaud
Attention! Feel free to leave feedback.