Lyrics and translation Neil Diamond - The Drifter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by:
neil
diamond
Автор:
Нил
Даймонд
Well,
i
am
the
drifter
Я
бродяга,
I
walk
the
highways
Я
иду
по
дорогам,
I
cross
the
river
Я
пересекаю
реки,
That
rolls
on
forgotten
Что
катятся
в
забвение.
I
sing
for
the
living
Я
пою
для
живых,
Live
for
the
trying
Живу
для
попыток,
But
what's
it
about
Но
какой
в
этом
смысл,
If
you
got
to
be
trying
alone
Если
приходится
пытаться
в
одиночку?
And
i'm
the
dreamer
Я
мечтатель,
Who
climbed
the
mountain
Взобравшийся
на
гору,
Who
saw
forever
Увидевший
вечность
Across
the
ocean
За
океаном.
But
you
found
me
waiting
Но
ты
нашла
меня
ждущим,
And
knew
that
i
would
И
знала,
что
я
Be
lost
forever
Буду
вечно
потерян,
I
kept
on
trying
alone
Продолжая
пытаться
в
одиночку.
They
call
me
the
drifter
Меня
зовут
бродягой,
And
i
walk
the
highways
И
я
иду
по
дорогам,
I
crossed
every
river
Я
пересек
все
реки,
That
rolled
on
forgotten
Что
катятся
в
забвение.
I'd
sing
for
the
living
Я
пел
для
живых,
But
inside
was
dying
Но
внутри
умирал,
'Cause
what's
it
about
Ведь
какой
в
этом
смысл,
If
you
got
to
be
trying
alone
Если
приходится
пытаться
в
одиночку?
Well,
i'm
the
drifter
Я
бродяга,
Who
solved
the
answer
Нашедший
ответ.
And
when
i
found
you
И
когда
я
нашел
тебя,
I
knew
for
ever
Я
знал,
что
вечность
Would
be
for
ever
Будет
вечностью,
And
not
for
some
time
А
не
просто
каким-то
временем,
And
you'd
be
mine
И
ты
будешь
моей.
Won't
have
to
be
trying
alone
Мне
больше
не
придется
пытаться
в
одиночку.
Now
i
sing
like
a
dreamer
Теперь
я
пою,
как
мечтатель,
And
i
walk
like
i'm
flying
И
хожу,
словно
парю.
I
looked
in
your
eyes
Я
посмотрел
в
твои
глаза,
There
was
no
use
denying
И
не
было
смысла
отрицать:
You
cared
for
that
moment
Ты
переживала
за
тот
миг,
And
i
knew
the
answer
И
я
знал
ответ.
I
came
for
a
while
Я
пришел
на
время,
And
i
stayed
for
the
rest
of
my
life
А
остался
на
всю
жизнь.
I
came
for
a
while
Я
пришел
на
время,
And
i
stayed
for
the
rest
of
my
life
А
остался
на
всю
жизнь.
I
came
for
a
while
Я
пришел
на
время,
And
i
stayed
for
the
rest
of
my
life
А
остался
на
всю
жизнь.
Well,
i
was
the
drifter
Я
был
бродягой,
And
i
walked
the
highways
И
я
шел
по
дорогам,
I
crossed
every
river
Я
пересек
все
реки,
That
rolled
on
forgotten
Что
катятся
в
забвение.
I
sang
for
the
living
Я
пел
для
живых
And
lived
for
the
trying
И
жил
для
попыток.
I
came
for
a
while
Я
пришел
на
время,
And
i
stayed
for
the
rest
of
my
life
А
остался
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Coverdale, Thomas Richard Michael Bolin
Attention! Feel free to leave feedback.