Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
the
night
in
the
chair
Я
провожу
ночь
в
кресле,
Thinking
she′ll
be
there
but
she
never
comes
Думая,
что
ты
будешь
здесь,
но
ты
не
приходишь.
I
wake
up
and
wipe
the
sleep
from
my
eyes
Я
просыпаюсь
и
стираю
сон
с
глаз
And
I
rise,
to
face
another
day
without
her,
without
her
И
встаю,
чтобы
встретить
еще
один
день
без
тебя,
без
тебя.
It's
just
no
good
anymore
Это
просто
больше
не
годится,
When
you
walk
through
the
door
of
an
empty
room
Когда
переступаешь
порог
пустой
комнаты.
Then
you
go
inside
and
set
a
table
for
one
Потом
заходишь
внутрь
и
накрываешь
стол
на
одного.
It′s
no
fun
you
spend
a
day
without
her,
without
her
Это
не
весело,
проводить
день
без
тебя,
без
тебя.
We
burst
the
pretty
balloon,
It
took
us
to
the
moon
Мы
лопнули
красивый
воздушный
шар,
который
поднял
нас
до
луны.
It's
such
a
beautiful
thing,
Это
было
так
прекрасно,
But
it's
ended
now
and
it
sounds
like
a
lie
Но
теперь
всё
кончено,
и
это
звучит
как
ложь,
If
I
said
I′d
rather
die,
than
live
without
her,
without
her
Если
я
скажу,
что
лучше
умру,
чем
буду
жить
без
тебя,
без
тебя.
Love
is
a
beautiful
thing
Любовь
– прекрасная
вещь,
When
it
knows
how
to
swing
and
it
moves
like
a
clock
Когда
она
знает,
как
качаться,
и
движется
как
часы.
But
the
hands
on
the
clock
tell
the
lovers
to
part
Но
стрелки
на
часах
говорят
влюблённым
расстаться.
It′s
breaking
my
heart,
to
be
without
her,
without
her
Моё
сердце
разрывается
от
того,
что
я
без
тебя,
без
тебя.
We
burst
the
pretty
balloon
Мы
лопнули
красивый
воздушный
шар,
It
took
us
to
the
moon,
it's
such
a
beautiful
thing
Который
поднял
нас
до
луны,
это
было
так
прекрасно.
But
it′s
ended
now
and
it
sounds
like
a
lie
Но
теперь
всё
кончено,
и
это
звучит
как
ложь,
If
I
said
I'd
rather
die
than
live
without
her,
without
her
Если
я
скажу,
что
лучше
умру,
чем
буду
жить
без
тебя,
без
тебя.
Love
is
a
beautiful
thing
Любовь
– прекрасная
вещь,
When
it
knows
how
to
swing
and
it
moves
like
a
clock
Когда
она
знает,
как
качаться,
и
движется
как
часы.
The
hands
on
the
clock
tell
the
lovers
to
part
Стрелки
на
часах
говорят
влюблённым
расстаться.
It′s
breaking
my
heart
to
be
without
her,
without
her
Моё
сердце
разрывается
от
того,
что
я
без
тебя,
без
тебя.
Can't
go
on
without
her,
without
her
Не
могу
продолжать
без
тебя,
без
тебя.
There′s
no
song
without
her,
without
her
Нет
песни
без
тебя,
без
тебя.
It's
all
wrong
without
her,
without
her
Всё
не
так
без
тебя,
без
тебя.
Can't
go
on
without
her,
without
her
Не
могу
продолжать
без
тебя,
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Edward Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.