Lyrics and translation Neil Diamond - You're So Sweet, Horseflies Keep Hangin' Round Your Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
----------------------------
----------------------------
You're
so
sweet,
Ты
такая
милая.
Horseflies
keep
hangin'
'round
your
face
Слепни
все
время
вьются
вокруг
твоего
лица.
Kentucky
moonshine
Кентуккийский
самогон
Could
never
take
your
place
Я
никогда
не
смогу
занять
твое
место.
And
your
eyes
И
твои
глаза
...
Could
give
me
goose
bumps
down
to
my
toes
От
этого
у
меня
мурашки
по
коже
до
кончиков
пальцев.
Feel
like
the
only
rooster
in
the
hencoop,
Чувствую
себя
единственным
петухом
в
курятнике.
And
I
guess
it
shows.
И
я
думаю,
это
заметно.
Mary
Lou
Jane
(oh
Mary
Lou
Jane)
Мэри
Лу
Джейн
(о,
Мэри
Лу
Джейн)
Oh
what
a
fine
name
(what
a
fine
name)
О,
Какое
прекрасное
имя
(Какое
прекрасное
имя).
And
you're
nothing
like
them
females
И
ты
совсем
не
похожа
на
них,
женщин.
From
Dover
City
Из
Дувра.
(Nothin'
at
all)
(Совсем
ничего)
Front
teeth
missin'
Не
хватает
передних
зубов
(Hee,
you
got
your
front
teeth
missin')
(Хи,
у
тебя
не
хватает
передних
зубов)
And
that's
fine
for
kissin'
(oh,
feels
so
good)
И
это
прекрасно
для
поцелуев
(О,
это
так
приятно).
You're
more
loyal
than
my
dog
Sam,
Ты
преданнее,
чем
мой
пес
Сэм,
And
twice
as
pretty
(and
that's
goin'
some)
И
в
два
раза
красивее
(и
это
уже
кое-что).
You're
so
sweet,
Ты
такая
милая.
Horseflies
keep
hangin'
'round
your
face
Слепни
все
время
вьются
вокруг
твоего
лица.
Kentucky
moonshine
Кентуккийский
самогон
Could
never
take
your
place
Я
никогда
не
смогу
занять
твое
место.
And
your
eyes
И
твои
глаза
...
Could
give
me
goose
bumps
down
to
my
toes
От
этого
у
меня
мурашки
по
коже
до
кончиков
пальцев.
Feel
like
the
only
rooster
in
the
hencoop,
Чувствую
себя
единственным
петухом
в
курятнике.
And
I
guess
it
shows.
И
я
думаю,
это
заметно.
I
can't
forget
(oh,
no)
Я
не
могу
забыть
(о,
нет).
When
we
first
met
(first)
Когда
мы
впервые
встретились
(впервые)
Well,
it
was
bull
wrestling
time
Что
ж,
это
было
время
борьбы
с
быками.
At
the
county
fair
rodeo
На
окружной
ярмарке
родео
(Or
is
it
ro-de-o)
(Или
это
РО-Де-о?)
And
I
almost
cried
(wept)
И
я
чуть
не
заплакала
(заплакала).
When
you
took
first
prize
Когда
ты
взял
первый
приз
(First
prize,
sweetheart)
(Первый
приз,
милая)
You
just
looked
them
critters
in
the
face
Ты
просто
смотрела
этим
тварям
в
лицо.
And
down
they'd
go
И
они
пойдут
ко
дну.
(They
never
had
a
chance)
(У
них
никогда
не
было
шанса)
You're
so
sweet,
Ты
такая
милая.
Horseflies
keep
hangin'
'round
your
face
Слепни
все
время
вьются
вокруг
твоего
лица.
Kentucky
moonshine
Кентуккийский
самогон
Could
never
take
your
place
Я
никогда
не
смогу
занять
твое
место.
And
your
eyes
И
твои
глаза
...
Could
give
me
goose
bumps
down
to
my
toes
От
этого
у
меня
мурашки
по
коже
до
кончиков
пальцев.
Feel
like
the
only
rooster
in
the
hencoop,
Чувствую
себя
единственным
петухом
в
курятнике.
And
I
guess
it
shows.
И
я
думаю,
это
заметно.
You're
so
sweet,
Ты
такая
милая.
Horseflies
keep
hangin'
'round
your
face
Слепни
все
время
вьются
вокруг
твоего
лица.
Kentucky
moonshine
Кентуккийский
самогон
Could
never
take
your
place
Я
никогда
не
смогу
занять
твое
место.
And
your
eyes
И
твои
глаза
...
Could
give
me
goose
bumps
down
to
my
toes
От
этого
у
меня
мурашки
по
коже
до
кончиков
пальцев.
Feel
like
the
only
rooster
in
the
hencoop,
Чувствую
себя
единственным
петухом
в
курятнике.
And
I
guess
it
shows
И
я
думаю
это
заметно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.